Advertisements

Obbedienza (French translation)

  • Artist: Libero Greco
  • Song: Obbedienza 3 translations
  • Translations: French, German, Spanish
Italian
A A

Obbedienza

La regola è la frusta
La condizione il silenzio
 
Non si esclude nulla
I rapaci del mestiere prendono tutto
Soldi, dignità e vita
 
Non t'azzardare, paga!
 
Poi attendi silenzioso che una barca
Ti accolga a bordo con altri infelici
 
Chissà se il Dio di turno sarà pietoso?
Chissà se il mare sarà di buon umore?
 
Ma tanto siamo nulla, siamo nessuno!
Se le onde ci inghiottono
Solo i pesci se ne avvedono
 
Submitted by Manuela ColomboManuela Colombo on Tue, 19/05/2020 - 14:35
French translationFrench
Align paragraphs

Obéissance

La règle est le fouet
La condition le silence
 
Rien n'est exclu
Les rapaces du métier prennent tout
Argent, dignité et vie
 
N'essaie pas, paye !
 
Et puis attend silencieux qu'un bateau
t'accueille à bord avec d'autres misérables
 
Va savoir si le Dieu de service sera compatissant ?
Va savoir la mer sera-t-elle de bonne humeur ?
 
Mais nous ne sommes rien, ni personne !
Si les vagues nous engloutissent
Seuls les poissons s'en aviseront
 
Thanks!
thanked 1 time
Tous droits réservés © Christian Guernes (pour les traductions en français, sauf indication contraire ; lien vers le source, indication du commentaire,etc.)
Submitted by GuernesGuernes on Sat, 23/05/2020 - 07:20
Added in reply to request by Manuela ColomboManuela Colombo
More translations of "Obbedienza"
French Guernes
Libero Greco: Top 3
Comments
Read about music throughout history