Tony Cetinski - Od milijun žena (English translation)

English translation

Million of women

Hundreds of times,
i've waited dawn with the gypsies.
hundreds of times i've been
to the bottom and far away.
Let's go one more,
easy,players (of a band),
we are not going home yet,
cause i won't find her there.
They talk about me,
they don't know so they lie,
but song will remain,
and tell the truth.
From a million of women,
my friends,
i love the one
that doesn't exist.
Hundreds of times,
i've waited dawn on my feet,
when wine breakes me,
they can't do nothing to me.
I've been looking eyes,
of some other women,
we are not going home yet,
cause she is not there.
Submitted by milenaserbia on Fri, 23/03/2012 - 11:27
Last edited by milenaserbia on Thu, 20/06/2013 - 23:36
Author's comments:

His wife died, so this is a song for her.


Od milijun žena

More translations of "Od milijun žena"
See also
kevin__ferriane    Fri, 29/06/2012 - 04:31

tony's wife isn't died.... is it the song's story, about death?

milenaserbia    Fri, 07/12/2012 - 14:54

His first wife died, as far as I know.

barsiscev    Fri, 19/04/2013 - 23:20

there's an error here
"when wine brakes me" must be as "when wine breaks me"

milenaserbia    Thu, 20/06/2013 - 23:37

I fixed the mistake ! Thanks ! And Kevin, I really don't know her name. Regular smile