Advertisements

Океани (Okeani) (Turkish translation)

Океани

Pali vatromet u mojoj glavi,
pohvali, kosu rasutu po travi.
Daire, daire,
i reka izvire
 
U magdalenama, vatra u venama.
 
Ide, ide, ide kiša danima
ka okeanima
Koga to zanima?
Ide, ide, ide zora, nek ide,
dugme se otkide,
a meni se ne ide…
 
Hajde, hajde, hej, hej…
 
Daj mi ruke tvoje dve,
ko munje, gromove,
Dok živim da te pamtim..
 
Ide, ide, ide ...
 
 
Submitted by gabriela_lopesgabriela_lopes on Fri, 12/08/2011 - 00:35
Last edited by Alma BarrocaAlma Barroca on Sat, 13/06/2020 - 12:30
Turkish translationTurkish
Align paragraphs

Okyanuslar

Kafamda havai fişekler patluyor,
Çimenlere kadar dağılmış saçlarınla övün.
Daire, daire,
Nehirler akıp gidiyor
 
Magdalena'nın damarlarında ateşler var.
 
Yağmur günler boyu yağıp duruyor
Tıpkı okyanuslar gibi
Ancak bu kimin umurunda ki?
Bırak günler geçip gitsin,
Kapı kolları kırılsın,
Hiç dışarı çıkasım gelmiyor...
 
Haydi, haydi, hey, hey...
 
O iki elini bana ver,
Tıpkı yıldırımlar ve gök gürültüleri gibi,
Seni anmak için yaşadığım sürece...
 
Gidiyor, gidiyor, gidiyor...
 
Thanks!
thanked 1 time
Submitted by ilker burak ÖZTÜRKilker burak ÖZTÜRK on Mon, 26/07/2021 - 21:33
Added in reply to request by Kasia19160Kasia19160
Comments
Read about music throughout history