Elder Barber - Ola ola ola (Mare nostrum) (English translation)

Spanish

Ola ola ola (Mare nostrum)

Mar, que pones encajes, en la arena
Que guardas encanto de sirenas
Y espejo de la luna quieres ser
Mar, temible cuando estas, enfurecido
Que olvides tus rencores, yo te pido
Y seas confidente, del querer
 
Oh mare nostrum
Tan azul de mirarte en el cielo
Los que tienen amores y anhelos
Un mensaje te quieren confiar
Oh mare nostrum
Aunque lejos su tierra y la mia
Estan juntas porque noche y día
Las unen las olas del mar
 
Ola, ola, ola, ola. No vengas sola
Ola, ola, ola, ola. Ven con mi amor
 
Submitted by Diazepan Medina on Sat, 06/01/2018 - 23:37
Align paragraphs
English translation

Tide tide tide (Mare nostrum)

Sea, that puts laces in the sand
That keeps charm of mermaids
And wants to me a mirror of the moon
Sea, frightening when you're upset
I beg of you, to forget your anger
And be confident of love
 
Oh mare nostrum
So blue of looking in the sky
The ones who have loved ones and desires
Want to trust you a message
Oh mare nostrum
Even if his land and mine are distant
They're together because night and day
The sea tides join them
 
Tide tide tide tide. Don't come alone
Tide tide tide tide. Come with my darling.
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
Submitted by Diazepan Medina on Sun, 07/01/2018 - 02:49
Last edited by Diazepan Medina on Tue, 30/01/2018 - 18:26
See also
Comments