✕
Translation
(Abra) A Mala Vermelha
Por que você não vê o preço que estou pagando
Entre, dê uma olhada aqui dentro
Eu já movi as mesas e as cadeiras para a parede
As coisas valiosas que eu tive de esconder
Abra a mala vermelha
Vamos lá, abra
Abra a mala vermelha
Vamos lá, abra
Olhe, procurando por aquele penetra de novo
Você arruinou a festa do Terry ontem à noite
Um homenzinho gordo nojento com uma boca
Que abre mais do que de vez em quando
Abra a mala vermelha
Vamos lá, abra
Abra a mala vermelha
Vamos lá, abra
Algo de bom deve ter acontecido a você
Se você deixasse com que te acontecesse
Se você pudesse deixar com que te acontecesse
Algo de bom poderia ter acontecido
Lopez, te odeio pelo estado em que você está
Lopez, seu cabelo, cai para a frente, cai para trás
Seu garotinho gordo infeliz, Lopez
Oh, vamos lá, suma daqui
Abra a mala vermelha
Vamos lá, abra
Abra a mala vermelha
Abra a mala vermelha agora
Vamos lá, abra
Algo de bom deve ter acontecido a você
Se você deixasse com que te acontecesse
Se você pudesse deixar com que te acontecesse
Algo de bom poderia ter acontecido
Algo de bom deve ter acontecido a você
(Eu enlouqueci)
Se você deixasse com que te acontecesse
(Eu enlouqueci)
Se você pudesse deixar com que te acontecesse
(Eu enlouqueci)
Algo de bom poderia ter acontecido
Eu enlouqueci
Eu enlouqueci
Eu enlouqueci...
✕
Simply Red: Top 3
1. | Stars |
2. | Holding Back The Years |
3. | If You Don't Know Me By Now |
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator
Mostly active on weekends. Being online doesn't mean a quick answer/action.
Moderator 👨🏻🏫🇧🇷✍🏻👨🏻
Contributions: 9802 translations, 4 transliterations, 8468 songs, 269 collections, 15450 thanks received, 383 translation requests fulfilled for 219 members, 162 transcription requests fulfilled, added 203 idioms, explained 184 idioms, left 41912 comments
Languages: native Portuguese, fluent English, intermediate Italian, Spanish, beginner French, Greek, Indigenous Languages (Brazil), Latin
This work has been done by Alma Barroca. In case you want to use it elsewhere, please ask for permission - if given, my name must be always mentioned as the author. If I find my works being reprinted without permission I will request for it to be removed.