Advertisements

俺ら東京さ行ぐだ (Ora Tokyo sa iguda) (English translation)

俺ら東京さ行ぐだ

テレビも無ェ ラジオも無ェ 
自動車(くるま)もそれほど走って無ェ
ピアノも無ェ バーも無ェ 
巡査(おまわり)毎日ぐーるぐる
朝起ぎで 牛連れで 
二時間ちょっとの散歩道
電話も無ェ 瓦斯(ガス)も無ェ 
バスは一日一度来る
 
俺らこんな村いやだ 俺らこんな村いやだ
東京へ出るだ 東京へ出だなら
銭(ぜに)コァ貯めで 東京でベコ飼うだ
 
ギターも無ェ ステレオ無ェ 
生まれてこのかた 見だごとァ無ェ
喫茶も無ェ 集(つど)いも無ェ 
まったぐ若者ァ 俺一人
婆さんと 爺さんと 
数珠(じゅず)を握って空拝む
薬屋無ェ 映画も無ェ 
たまに来るのは紙芝居
 
俺らこんな村いやだ 俺らこんな村いやだ
東京へ出るだ 東京へ出だなら
銭(ぜに)コァ貯めで 東京で馬車引ぐだ
 
ディスコも無ェ のぞきも無ェ 
レーザー・ディスクは何者だ?
カラオケは あるけれど 
かける機械を見だごとァ無ェ
新聞無ェ 雑誌も無ェ 
たまに来るのは回覧板
信号無ェ ある訳無ェ 
俺らの村には電気が無ぇ
 
俺らこんな村いやだ 俺らこんな村いやだ
東京へ出るだ 東京へ出だなら
銭(ぜに)コァ貯めで 銀座に山買うだ
 
俺らこんな村いやだ 俺らこんな村いやだ
東京へ出るだ 東京へ出だなら
銭(ぜに)コァ貯めで 東京でベコ飼うだ
 
Submitted by ReadyReady on Tue, 26/01/2016 - 05:24
English translationEnglish
Align paragraphs

I'm Going to Tokyo

Versions: #1#2
Got no television, got no radio.
Barely a motorcar in sight.
Got no pianos, got no pubs.
The policeman goes round and round every day.
Wake up in the morn’, take the cow out
Down the road for a quick two hour walk.
Got no telephone, got no gas.
The bus comes once a day.
 
I’m sick of this village, I’m sick of this village.
I’m leaving for Tokyo and when I reach Tokyo,
I’ll save up all my coins, rear a Tokyo cow.
 
Got no guitars, got no stereos.
Never seen one of 'em in all my life.
No cafes, no meet-ups.
I’m the only young’un round these parts.
I pray with gran and gramps,
While holding my beads to the sky.
No chemists, no movies.
Just the occasional kamishibai.
 
I’m sick of this village, I’m sick of this village.
I’m leaving for Tokyo and when I reach Tokyo,
I’ll save up all my coins, become a Tokyo wagon driver.
 
Got no discos, got no peep shows.
Who the hell is LaserDisc?
We do have these karaoke tapes,
But I’ve never seen the machines that play ‘em.
Got no newspapers, got no magazines.
Just the occasional village leaflet.
Got no traffic lights. What do you expect?
We don’t got no electricity!
 
I’m sick of this village. I’m sick of this village.
I’m leaving for Tokyo and when I make it to Tokyo,
I’ll save up all my coins, buy a Ginza mountain.
 
I’m sick of this village, I’m sick of this village.
I’m leaving for Tokyo and when I reach Tokyo,
I’ll save up all my coins, rear a Tokyo cow.
 
Thanks!
Submitted by ロマナロマナ on Thu, 24/06/2021 - 18:43
Translations of "俺ら東京さ行ぐだ (Ora Tokyo ..."
English ロマナ
Collections with "俺ら東京さ行ぐだ"
Comments
Read about music throughout history