Advertisements

Os amigos (Italian translation)

Portuguese
A A

Os amigos

no regresso encontrei aqueles
que haviam estendido o sedento corpo
sobre infindáveis areias
 
tinham os gestos lentos das feras amansadas
e o mar iluminava-lhes as máscaras
esculpidas pelo dedo errante da noite
 
prendiam sóis nos cabelos entrançados
lentamente
moldavam o rosto lívido como um osso
mas estavam vivos quando lhes toquei
depois
a solidão transformou-os de novo em dor
e nenhum quis pernoitar na respiração
do lume
 
ofereci-lhes mel e ensinei-os a escutar
a flor que murcha no estremecer da luz
levei-os comigo
até onde o perfume insensato de um poema
os transmudou em remota e resignada ausência
 
Submitted by Manuela ColomboManuela Colombo on Sun, 27/09/2020 - 19:38
Last edited by Manuela ColomboManuela Colombo on Fri, 02/10/2020 - 19:47
Italian translationItalian
Align paragraphs

Gli amici

sulla via del ritorno trovai quelli
che avevano disteso il corpo assetato
su interminabili sabbie
 
avevano i gesti lenti delle belve ammansite
e il mare ravvivava per loro le maschere
scolpite dal dito errante della notte
 
trattenevano dei soli nei capelli intrecciati
lentamente
lasciavano il segno del viso livido come un osso
ma erano vivi quando li toccai
dopo
la solitudine li trasformò di nuovo in dolore
e nessuno volle passar la notte nel respiro
del fuoco
 
offrii loro del miele e insegnai ad ascoltare
il fiore che appassisce nei sussulti della luce
li portai con me
fin là dove il profumo insensato d’una poesia
li trasformò in remota e rassegnata assenza
 
Thanks!
thanked 3 times
Submitted by Manuela ColomboManuela Colombo on Sun, 27/09/2020 - 19:39
Author's comments:

Traduzione fatta da Manuela Colombo. Chi volesse riutilizzarla, è pregato di chiederne prima l’autorizzazione e di citare sempre il mio nome come autore.

Advertisements
Translations of "Os amigos"
Al Berto: Top 3
Comments
Read about music throughout history