Disney Fandubs - Otpustit' (Отпустить) [Let It Go] (English translation)


Otpustit' (Отпустить) [Let It Go]

Ночью снегу на вершине сиять,
Ни следа не различить
В королевстве судьбы одинокой
Королевой похоже мне быть
И ветер ноет словно шторм внутри меня
Тот что, видит Бог, я не смогла унять
Скрой чувства все, ато беда
Оставайся милой как всегда
Держись, никто не должен знать
Но как скрывать...
Отпустить, отпустить
Ведь меня не сдержать теперь!
Отпустить, отпустить
Я сбежала, захлопнув дверь!
Всё равно что крикнут вслед, браня
Пусть бушует шторм
Холод никогда не пугал меня!
Забавно всё мельчает,
Стоит издали взглянуть
И страхам прежней жизни
Ко мне отрезан путь!
Пришёл мой час себя познать,
Преодолеть, сильнее стать
"Нельзя" и "можно" прошлых лет
Здесь нет!
Отпустить я смогла
Здесь лишь ветер и звёздный свет!
Я себя обрела
На глазах моих слёз больше нет!
Здесь стою. и останусь здесь
Пусть бушует шторм
Пусть мощь моя стремится с ветром по земле,
Душа моя кружится метелью снежной в хладной мгле,
И мысли разлетятся как осколки льда
Я не вернусь, порвала с прошлым навсегда!
Воспарю в небеса,
Озаряя собой весь свет!
Словно солнце с утра,
Той тихони здесь больше нет!
Здесь стою на восходе дня!
Пусть бушует шторм
Холод никогда не пугал меня!
Submitted by Anna Elsa J. on Thu, 13/07/2017 - 16:05
Last edited by Anna Elsa J. on Thu, 28/12/2017 - 00:49
Align paragraphs
English translation

To let go

At night (is time) to snow shine on the top
Not (=can't) to distinguish a trace
In the kingdom of lonely destiny
It seems I have to be a queen
And the wind aches like the storm in me
That one that, sees God, I couldn't appease
Hide all the feelings or trouble (happen)
Stay lovely as always
Hang on, no one must know
But how to hide...
To let go, to let go
After all not to constrain me now!
To let go, to let go
I ran away slammed the door!
Doesn't matter what they will shout following scolding
Let the storm rage on
Cold never frighten me!
It's funny how everything getting small
Just look at it from a distance
And to fears of former life
The way is cutting!
It's my hour to learn myself,
To overcome, to become stronger
“Impossible” and “possible” of past years
They aren't here!
To let go, I could
Here are only wind and stars' light!
I found myself
No tears in my eyes now!
Here I stand and I'll stay here
Let the storm rage on
Let my power aspires on the ground with the wind
My soul turn with snow blizzard in a cold haze
And the thoughts will scatter like ice splinters
I won't return, (I) tore with the past forever!
I'll fly to the sky
Lighting up all the world!
Like a morning sun
There's no that meek creature!
Here I stand, on the rising of the day!
Let the storm rage on
Cold never frighten me!
Submitted by Anna Elsa J. on Thu, 13/07/2017 - 16:14
Last edited by Anna Elsa J. on Sun, 16/07/2017 - 22:16
Author's comments:

Translator: Nika Studio

More translations of "Otpustit' ..."
See also