✕
Translation
Pana
Folake1, gib mir Liebe oh
Du musst ja mein Geschoss fangen2 oh
Für dich werde ich in die Kirche gehen oh
Wir fahren dann in meinem Porsche spazieren oh
Baby Pana3
Man sagt, du bist schwierig oh
Da kriege ich Ärger oh
Baby Pana
Wohin du auch gehst,
Werde ich dir bestimmt folgen
Baby Pana
Man sagt, du magst den Maniok2
Ich habe einen großen Maniok
Baby Pana
Meine Liebe für dich wird niemals sterben, niemals sterben
Iffa Iffa4 oh Baby iffa iffa
Baby du bist zu süß Fajaba5
Tanz mein Baby, tanz den Lagbaja6
Ich bring dich zum Gwagwalada7
Iffa Iffa oh Baby iffa iffa
Baby du bist zu süß Fajaba
Tanz mein Baby, tanz den Lagbaja
Lass mich dich zum Gwagwalada bringen
Siehst du, die Liebe ist etwas Schönes
Mädchen, du lässt meine Wut abkühlen
Die Liebe ist ein wunderschönes, zartes Gefühl
Du gibst mir ja Pfeffer
Also tanz, tanz, tanz, Baby
Die Schönheit in deinen Augen gibt mir Leben oh
Lassen wir zum Herrn tanzen oh
Um der Liebe willen, eh, um der Liebe willen oh
Baby dibidaba dibadobo
Araba dibidaba debaba5
Um deinetwillen werde ich bei der Show alle staunen lassen oh eh
Werde dir Liebe zeigen, wie du sie nie zuvor gesehen hast
Folake, gib mir Liebe oh (für dich spiele ich ja Fußball oh)
Du musst ja mein Geschoss fangen oh
Für dich werde ich in die Kirche gehen oh
Wir fahren dann in meinem Porsche spazieren oh
Baby Pana
Man sagt, du bist schwierig oh
Da kriege ich Ärger oh
Baby Pana
Wohin du auch gehst,
Werde ich dir bestimmt folgen
Baby Pana
Man sagt, du magst den Maniok
Ich habe einen großen Maniok
Baby Pana
Meine Liebe für dich wird niemals sterben, niemals sterben
Iffa Iffa oh Baby iffa iffa
Baby du bist zu süß Fajaba
Tanz mein Baby, tanz den Lagbaja
Ich bring dich zum Gwagwalada
Iffa Iffa oh Baby iffa iffa
Baby du bist zu süß Fajaba
Tanz mein Baby, tanz den Lagbaja
Lass mich dich zum Gwagwalada bringen
Eh Brautjungfer Brautjungfer
Siehst du, du hast meine Liebe gefangen genommen oh
Ich kann es nicht begreifen, wie ich mir so fühle
Du bist die Frau, für die ich schwärme oh
Brautjungfer Brautjungfer
Siehst du, ich gebe dir noch mal was2 oh
Owe Owe8
Baby ich lass' dich nie weggehen
Ich werde immer dein Liebhaber sein
Um deinetwillen werde ich bei der Show alle staunen lassen oh eh
Werde dir Liebe zeigen, wie du sie nie zuvor gesehen hast
Folake, gib mir Liebe oh
Du musst ja mein Geschoss fangen oh
Für dich werde ich in die Kirche gehen oh
Wir fahren dann in meinem Porsche spazieren oh
Baby Pana
Man sagt, du bist schwierig oh
Da kriege ich Ärger oh
Baby Pana
Wohin du auch gehst,
Werde ich dir bestimmt folgen
Baby Pana
Man sagt, du magst den Maniok
Ich habe einen großen Maniok
Baby Pana
Afam bu Alhaji Tekno9
- 1. Name seiner Freundin? https://www.musicinafrica.net/magazine/tekno-%E2%80%94-pana
- 2. a. b. c. Ja damit will er etwas andeuten
- 3. Keine Ahnung, aber: http://www.uzomediangr.com/blog/2016/11/19/pana-tekno-pana-meaning-nigeria/ also etwa "schöne, sympatische Frau"
- 4. Wörltich Geschenkkarte? Aber keine Ahnung
- 5. a. b. Keine Ahnung
- 6. Igbo "es ist?" Aber keine Ahnung
- 7. Igbo "Geschwätz?" Ein Lokal, wo man plaudert? Aber keine Ahnung
- 8. Igbo/Yoruba "Buch/Sprichwort" "So ist es geschrieben?" englischer Slang "Word?" Aber keine Ahnung
- 9. "bu" Igbo "ist/bin?" "Alhaji" Arabisch "Der Hāddsch?" (https://de.wikipedia.org/wiki/H%C4%81ddsch) Aber keine Ahnung
✕
Comments
Music Tales
Read about music throughout history
Ja, eigentlich kann ich auch gut englisch, aber die ganzen Wörter, die halt nicht englisch sind, machen es schwer das Lied zu verstehen.