The Rasmus - Paradise (Estonian translation)

Estonian translation

Paradiis

Olen surnud aga elan
Mängisin mulle antud osa
Siiski mind taevast välja aeti
Enam uus ei paku huvi
Iga päev on lahing
Tegin lepingu saatanaga
Nüüd olen sügavas jamas
Olin nii väsinud
 
Üritsin elada paremini
aga iga päev on sama
Üritan saada priiks sest tuimusest,
see ajab mind hulluks
Sa võiksid olla mu päästeingel
sa võiksid olla mida vajan
Ma viskan pikali ja palvetan miskit paremat
 
Lase käia, jäta mind halvatuse küüsi
Enam pole midagi ohverdada
Põrgust kõmmutan paradiisi
Olen valmis, niisiis silmad sulen
 
See on mu paradiis
See on mu paradiis
 
See teeb haiget kuid olen valmis
On selge kuhu viib mind tee
Ära kutsu kiirabi
Enam uus ei paku huvi
Kaon siit silmapilguga
Ma ei karda tunnistada
Eksin rängalt, seda naudin
Olin nii väsinud
 
Üritsin elada paremini
aga iga päev on sama
Üritan saada priiks sest tuimusest,
see ajab mind hulluks
Sa võiksid olla mu päästeingel
sa võiksid olla mida vajan
Ma viskan pikali ja palvetan miskit paremat
 
Lase käia, jäta mind halvatuse küüsi
Enam pole midagi ohverdada
Põrgust kõmmutan paradiisi
Olen valmis, niisiis silmad sulen
 
See on mu paradiis
See on mu paradiis
 
Tegin lepingu saatanaga
Iga päev on lahing
Iga päev on lahing
See on mu paradiis
 
Tegin lepingu saatanaga
Iga päev on lahing
Iga päev on lahing
See on mu paradiis
 
See on mu paradiis
See on mu paradiis
See on mu paradiis
 
Submitted by Guest on Sun, 16/04/2017 - 19:01
English

Paradise

Comments