Parçalandım (Greek translation)
Greek translationGreek
/Turkish
A
A
Έπεσα σε κομμάτια
Έπεσα σε κομμάτια,
Και άφησα κάθε κομμάτι μου σε διαφορετικό μέρος.
Πέταξα κάποιον στο βαθύτερο σημείο της ανοιχτής θάλασσας,
Κωπηλάτησα, ξέφυγα,
Δεν κοίταξα καν πίσω.
Άφησα κάποιον στην κορυφή των ψηλών βουνών
Για να μην τον σώσει κανείς, για να γίνει τροφή για λύκους και άγρια πουλιά.
Άφησα κάποιον σε εκείνη τη μικρή πόλη που δεν ξέχασα ποτέ.
Δεν μπορούσα να επιστρέψω, ποιος ξέρει
Ακόμα κι αν το έκανα, δεν θα μπορούσα να τον βρω.
Πρώτα πετάχτηκα, χάθηκα.
Μετά ξεκουράστηκα, ξεψύχησα.
Και αντί για κάθε κομμάτι μου που έφυγε,
Γέννησα καινούργια.
Πιο δυνατός, πιο ήρεμος,
πιο χαρούμενος, πιο σιωπηλός,
πιο ώριμος, πιο ευαίσθητος,
πιο μοναχικός, πιο κουρασμένος...
Φύτεψα ένα από αυτά κάτω από μια γνώριμη κερασιά,
Δεν μπορούσα να ρωτήσω αν φύτρωσε ή άνθισε.
Ξέχασα κάποιον σε έναν αγαπημένο φίλο
Το ήθελα, δεν το έδωσε πίσω
Αποδείχθηκε ότι δεν του αρέσω πολύ.
Έριξα κάποιον στις φωτιές για μια μεγάλη αγάπη
Επίτηδες, πρόθυμα, αλλά ποτέ δεν μετάνιωσα
Thanks! ❤ | ![]() | ![]() |
✕
Candan Erçetin: Top 3
1. | Yalan |
2. | Annem |
3. | Yüksek Yüksek Tepelere |
Comments
Music Tales
Read about music throughout history