-
Parlez-moi d'amour → Serbian translation
- •
✕
Translation
Причајте ми о љубави
Причајте ми о љубави,
говорите ми слатке нежности поново.
Моје срце никад не може да се умори
од Вашег дивног говора,
под условом да увек
понављате узвишене речи:
„Волим Вас“.
Знате добро
да дубоко у себи ничему од тога не верујем,
али ипак, и даље желим
да слушам речи које обожавам,
Ваш глас који као да ме милује,
док ми устрептало шапуће
и уљуљкује ме дивном причом,
па и против своје воље желим да верујем.
Тако је слатко
Моје драго благо, помало и лудо.
Живот је понекад превише горак
ако не верујемо у химере.
Туга се брзо ублажи
и саму себе утеши пољупцем,
а ране на срцу лечимо
заклетвом која га уверава.
(превео Гаврило Дошен)
Thanks! ❤ | ||
thanked 1 time |
Thanks Details:
Guests thanked 1 time
Submitted by Gavrilo Došen on 2018-03-15
Last edited by Gavrilo Došen on 2018-03-30
✕
Related
Thiago Pach - De Repente (Parlez-Moi D'amour) (French translation) Version brésilienne |
Clara Sandroni - Parlez-moi d'amour |
Lucienne Boyer: Top 3
1. | Parlez-moi d'amour |
2. | Mon cœur est un violon |
3. | Youp et youp |
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator
gavrilod@gmail.com
Name: Гаврило Дошен
Master Терџуман
Contributions: 742 translations, 411 songs, 2769 thanks received, 20 translation requests fulfilled for 16 members, left 73 comments
Homepage: gavrilod.blogspot.com
Languages: native Serbian, fluent English, beginner English
Ecrit par Jean Lenoir, traduit par Gavrilo Došen