Advertisements

party favor (Serbian translation)

  • Artist: Billie Eilish
  • Song: party favor 12 translations
  • Translations: French, German, Greek, Italian, Portuguese, Romanian, Russian, Serbian, Spanish, Swedish, Turkish, Vietnamese
Serbian translationSerbian
A A

narkotik*

Zdravo,
ostavite poruku
 
Ćao, nazovi me
kada vidiš ovo
ili kad budeš imao minut
Stvarno moramo da razgovaramo
Čekaj, znaš šta
Možda bolje zaboravi,
jer tad kad ti budeš dobio ovo,
tvoj broj će verovatno već biti blokiran
 
Ostani i bla, bla, bla
Želiš ono što ne možeš da imaš
Ne, čekaj, zvaću pandure
Ako ne prestaneš, zvaću tvog ćaleta
i mrsko mi je da ti to radim na tvoj rođendan
A da, srećan rođendan
Nije do tebe, nego do mene i sva ostala sr***
Znaš, to je sr***
Nemoj, dušo
Ja nisam tvoj narkotik
 
Gle, sad znam da smo mogli bolje,
ali ne možemo menjati vreme,
a vreme dođe i prođe
Knjige nemaju smisla ako ih čitaš od kraja,
izdvojićeš pogrešne reči,
kao što pogrešno slušaš sve moje pesme
 
Ostani i bla, bla, bla
Želiš ono što ne možeš da imaš
Ne, čekaj, zvaću pandure
Ako ne prestaneš, zvaću tvog ćaleta
i mrsko mi je da ti to radim na tvoj rođendan
A da, srećan rođendan
Nije do tebe, nego do mene i sva ostala sr***
Znaš, to je sr***
Nemoj, dušo
Ja nisam tvoj narkotik
 
Thanks!
thanked 2 times
Submitted by milicarmilicar on Tue, 28/01/2020 - 00:42
Author's comments:

Party favor - žargonizam koji predstavlja eufemizam za drogu (narkotike tzv. klupske droge, najčešće kokain), drugo značenje se može vezivati za devojku koja je čest gost na skoro svim žurkama, za koju svi znaju da je lakog morala te će ona nakon nekoliko pića biti sa nekoliko muškaraca (grublje rečeno biće iskorišćavana od strane njih), ali kako se Bilina pesma odnosi na njenog dečka koji je previše posesivan i takoreći navučen na nju, mislim da je prigodniji prevod ovog žargonizma zapravo narkotik.

EnglishEnglish

party favor

Comments
Read about music throughout history