À Albert MératFrench | |
À Charles BaudelaireFrench | English
|
À Charles de SivryFrench | English
|
À Charles MoriceFrench | |
À ClymèneFrench | German #1 #2 Italian
|
À Don QuichotteFrench | Italian
|
À Edmond ThomasFrench | |
À Émile BlémontFrench | |
À Emmanuel ChabrierFrench | |
À Ernest DelahayeFrench | |
À Fernand LangloisFrench | |
À George VerlaineFrench | |
À HoratioFrench | |
À la louange de Laure et de PétrarqueFrench | |
À la manière de Paul VerlaineFrench | |
À la princesse RoukhineFrench | |
À la promenadeFrench Fêtes galantes (1869) | English Romanian
|
À Léon ValadeFrench | |
À Louis II de BavièreFrench | English German
|
À Madame ***French | |
À Madame XFrench | English
|
À Mademoiselle ***French | |
À Maurice du PlessysFrench | |
A poor young shepherdFrench | English
|
À propos d'un centenaire de CalderonFrench | |
AdieuFrench Adieu | German
|
Agnus DeiFrench | German
|
AllégorieFrench | English Russian
|
Allégorie / Despotique, pesant, incoloreFrench | German
|
Amoureuse du diableFrench | |
Angélus de midiFrench | |
Après la chose faite, après le coup portéFrench | |
Après le départ des clochesFrench | |
Après trois ansFrench | |
Art poétiqueFrench | |
AscensionFrench | |
Asperges meFrench | Russian
|
AspirationFrench | Italian
|
BalladeFrench | Russian
|
Ballade de la vie en rougeFrench | |
BatignolesFrench | Spanish
|
Beauté des femmes, leur faiblesse, et ces mains pâlesFrench | Russian
|
Bon pauvre, ton vêtement est légerFrench Bonheur (1891) | |
BruxellesFrench | German
|
C'est l'extase langoureuseFrench | German
|
Casta PianaFrench | German
|
CauchemarFrench | Italian Romanian
|
Chanson d'automneFrench Poèmes saturniens (1865) | |
Chanson d'Automne by Le FantomeFrench The French Poets | English
|
Chanson pour ellesFrench | Russian
|
CharleroiFrench | German
|
Child WifeFrench | German
|
Clair de luneFrench | |
Colloque sentimentalFrench Les fêtes galantes (1869) | |
Crimen amorisFrench | Russian Italian
|
Croquis parisienFrench Poèmes saturniens | Russian Romanian
|
CythèreFrench Fêtes galantes | German Italian
|
D'une prisonFrench Sagesse (1880) | |
Écoutez la chanson bien douceFrench | Romanian
|
Effet de nuitFrench Poèmes saturniens | Spanish Russian Romanian
|
En sourdineFrench Fêtes galantes Nr. 21 | |
Es-tu brune ou blonde ?French Chansons pour elle | |
Femme et chatteFrench Poèmes saturniens | |
GaspardFrench Serge Reggiani Polydor 2000 France 549 060-2 / 00309 | |
GreenFrench Romances sans paroles, 1874 | |
Ho quasi paura, in verità...Italian | |
Il pleure dans mon cœurFrench Romances sans paroles | |
InitiumFrench Poèmes saturniens | German
|
J'ai presque peur en véritéFrench | Spanish Italian
|
Je devine, à travers un murmureFrench | Russian
|
Je ne sais pourquoiFrench | |
Je ne t’aime pas en toiletteFrench | Russian
|
Je vous vois encoreFrench | |
JésuitismeFrench Poèmes saturniens, 1866 | Russian
|
KaléidoscopeFrench | Russian
|
L'Amour par terreFrench Fêtes galantes (1869) | |
L'Angélus du matinFrench | Russian Finnish
|
L'AngoisseFrench | Spanish Russian Italian
|
L'espoir luit comme un brin de paille dans l'étableFrench | English
|
L'heure exquiseFrench Chansons grises | |
La lune blancheFrench | Russian Hungarian #1 #2
|
La vie humble aux travaux ennuyeux et facilesFrench Sagesse (1881) | |
LangueurFrench | Russian #1 #2
|
Le bruit des cabaretsFrench | |
Le ciel est, par-dessus le toitFrench Sagesse | Russian
|
Le foyer, la lueur French | |
Le piano que baise une main frêleFrench | Russian Hungarian
|
Le rossignolFrench | English #1 #2 Russian
|
Les coquillagesFrench | English Italian
|
Les faux beaux joursFrench Sagesse | |
Lucien Létinois (XXIV)French | |
L’Heure ExquiseFrench The French Poets | English
|
L’ombre des arbres dans la rivière embruméeFrench | Russian
|
MalinesFrench Romances sans paroles, 1874 | Russian German
|
MandolineFrench | German
|
MarineFrench Poèmes saturniens, 1865 | |
Mon rêve familierFrench Poèmes saturniens (1866) | |
Monsieur PrudhommeFrench | German
|
NevermoreFrench Poèmes saturniens | |
Nocturne ParisienFrench | German
|
Ô la rivière dans la rue ! / PaddingtonFrench Streets, II. | German
|
Ô triste, triste était mon âmeFrench Romances sans paroles | Russian
|
PantomimeFrench | German
|
ParisFrench | |
Pensée du soirFrench Amour (1888) | English Russian
|
Per amica silentiaFrench | German
|
Poiché l'alba si accendeItalian | French
|
PrisonFrench | Turkish
|
Promenade sentimentaleFrench | |
SanctusFrench | German
|
SapphoFrench | Russian German Finnish
|
SérénadeFrench | German
|
Soleils couchantsFrench | |
Son bras droit, dans un geste aimable de douceurFrench | |
Souvenir du 19 novembre 1893French | German
|
SpleenFrench "Aquarelles" de "Romances sans paroles" | |
Streets / Dansons la gigue!English, French Streets, I | German
|
Sur les eauxFrench | English Spanish Turkish
|
Torquato TassoFrench | German
|
Tu n'es pas du tout vertueuseFrench Chansons pour elle (1891) | Italian
|
Un grand sommeil noirFrench | |
Vous voilà, vous voilà, pauvres bonnes penséesFrench | Russian
|
VoyagesFrench | |