Pechalnyi kloun (Печальный клоун (Ольга)) (English translation)

Advertisements
Russian

Pechalnyi kloun (Печальный клоун (Ольга))

Печальный клоун смешит кого-то,
Ведь быть весёлым – его работа.
Хочу бежать, но боюсь споткнуться –
Глаза печальны, слова смеются
 
Я знаю – это все лишь шутка,
Но почему-то мне стало жутко.
И этот смех не даёт согреться –
Он раздирает на части сердце.
 
Печальный клоун смеётся снова,
Он понимает все с полуслова,
Он улыбается незаметно
И кто-то будет смертельно бледным.
 
Я знаю – это все лишь шутка,
Но почему-то мне стало жутко,
Мне этот смех не дает согреться,
Он раздирает на части сердце.
 
Какая странная игра…
Играй, пока нужно играть.
Какая странная игра…
Я так боюсь тебя потерять.
Все это фарс, все это ложь.
Какая странная игра…
Я так люблю, когда ты поёшь.
 
Глаза печальны, слова смеются,
Но скоро зрители разойдутся,
Все будет прежним, не театральным,
И будет время не быть печальным.
 
Submitted by DogvillanDogvillan on Fri, 25/05/2012 - 07:22
Last edited by DogvillanDogvillan on Tue, 12/08/2014 - 09:27
Submitter's comments:

Это песня "Печальный клоун" авторства Ольги Пулатовой. Также у этой группы есть одноимённая песня авторства Елены Войнаровской

Align paragraphs
English translation

Sad Clown

Versions: #1#2
The sad clown amuses someone
Because it's his job to be funny.
I want to run, but I'm afraid to trip over -
His eyes are sad, his words are full of laughter
 
Though I know that it's all just a joke,
Somehow I feel terrified.
That laughter doesn't warm up your heart,
It tears it apart.
 
The sad clown laughs again,
He is quick on the uptake,
He smiles an imperceptible smile
And someone is going to be deadly pale.
 
Though I know that it's all just a joke,
Somehow I feel terrified.
That laughter doesn't warm up my heart,
It tears it apart.
 
Such a strange game...
Play, while you must.
Such a strange game...
I'm so afraid of losing you.
It's all a farce, it's all a lie.
Such a strange game...
I do love it when you sing.
 
The eyes are sad, the words are full of laughter
Still, soon the audience will disperse
And everything won't be theatrical anymore,
And the time comes not to be sad.
 
Submitted by Marina  AlyoshinaMarina Alyoshina on Sun, 01/03/2015 - 13:07
Comments