Tarja Turunen - Pie Jesu (Portuguese translation)

Latin

Pie Jesu

Pie Jesu, pie Jesu,
Pie Jesu, pie Jesu,
Qui tollis peccata mundi,
Dona eis requiem,
Dona eis requiem
 
Pie Jesu, Pie Jesu,
Pie Jesu, Pie Jesu,
Qui tollis peccata mundi,
Dona eis requiem,
Dona eis requiem
 
Agnus Dei, Agnus Dei,
Agnus Dei, Agnus Dei,
Qui tollis peccata mundi,
Dona eis requiem,
Dona eis requiem
Sempiternam, sempiternam
Requiem
 
Submitted by Josemar on Wed, 06/12/2017 - 21:15
Last edited by Josemar on Fri, 05/01/2018 - 19:57
Align paragraphs
Portuguese translation

Jesus misericordioso

Jesus misericordioso, Jesus misericordioso,
Jesus misericordioso, Jesus misericordioso,
Que removeis os pecados do mundo,
Dai-lhes repouso,
Dai-lhes repouso
 
Jesus misericordioso, Jesus misericordioso,
Jesus misericordioso, Jesus misericordioso,
Que removeis os pecados do mundo,
Dai-lhes repouso,
Dai-lhes repouso
 
Cordeiro de Deus, Cordeiro de Deus,1
Cordeiro de Deus, Cordeiro de Deus,1
Que removeis os pecados do mundo,
Dai-lhes repouso,
Dai-lhes repouso
Eterno, eterno
Repouso
 
  • 1. a. b. Cordeiro de Deus: Jesus Cristo
Submitted by Josemar on Wed, 06/12/2017 - 21:43
Last edited by Josemar on Thu, 15/03/2018 - 01:13
Author's comments:

Apesar da letra original utilizar segunda pessoa do singular em "dona" (dono) e "tollis" (tollo), usei a segunda pessoa do plural em "dar" e "remover", pois é costume no português se referir a Deus e Jesus, em textos religiosos, com o pronome vós.

More translations of "Pie Jesu"
PortugueseJosemar
Tarja Turunen: Top 3
See also
Comments