Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
  • Van der Graaf Generator

    Pilgrims → Polish translation

Share
Font size
Translation
Swap languages

Pielgrzymi

Czasami czujesz, że jesteś tak daleko,
zdystansowany od całego tego przedstawienia,
niezdolny, by pojąć jego znaczenie,
przerażony wietrzysz spisek,
lądując na mieliźnie pośrodku sceny,
kartkując swój pamiętnik w poszukiwaniu zagubionej strony,
niepewny czy to sen czy jawa.
 
Kopiesz kamienie po plaży,
marząc o miłości i nieosiągalnym ukojeniu,
przyszłość zdaje się być tak mroczna,
nie ma przyjaciół, do których mógłbyś coś powiedzieć,
lub którzy wskazaliby ci drogę
z teraźniejszości do przyszłości…
zatraciłeś się we śnie.
 
Dość, dość już tego, wypatruj nadchodzącego dnia,
nadziei, odrobiny spokoju
pośród narastającej burzy.
 
Przedzieram się przez zmierzch, żyjąc i wierząc,
że kiedyś odnajdziemy nasze cele i, w końcu, nasz dom,
bo na razie nic nie jest jasne, tylko jak to powiedzieć,
niech sny zawładną mymi oczami!
Tak długo czekałem,
by w końcu zobaczyć
jak mocno ściskamy nasze dłonie,
my wszyscy pielgrzymi.
 
Idąc w milczeniu brzegiem morza,
tylko po to by iść, bo tutaj jest nadzieja,
tylko po ty by wiedzieć, że wszystko ma swój koniec,
my wszyscy, kochankowie, bracia, siostry, przyjaciele,
ręka w rękę…
Błyszczące ślady stóp na mokrym piasku
prowadzą ku marzeniom.
 
Nadszedł czas, odpływ prawie się skończył
i odkrył dno:
budzę się z wiecznego snu.
 
Zdaje się, że tak długo śniłem,
teraz, przebudzony, spostrzegam,
że jesteśmy pielgrzymami i musimy przebyć tę drogę,
nie wiedząc dokąd prowadzi, samotni, ale nie na darmo,
a dom nas kiedyś do siebie zawoła.
Tak długo tutaj czekaliśmy,
trzymając się za ręce w nadziei,
dźwigając ciężkie brzemię,
my wszyscy pielgrzymi.
 
Original lyrics

Pilgrims

Click to see the original lyrics (English)

Van der Graaf Generator: Top 3
Idioms from "Pilgrims"
Comments