A Place Called Slaughter Race (German) (Italian translation)

Advertisements
Italian translation

Un posto chiamato Slaughter Race

Vanellope: Perché questo posto mi sembra così bello?
Perché le macchine ruotano scricchiolando? Cosa sarà?
Presto prenderò il volo come questo cucciolo di colombo?
È troppo sdolcinato per me!
Ehi, bello! Un negozio "tutto a un dollaro"!
Guardate! Sto cantando, rimando e saltando
E una nebbia di lacrimogeno mi attira
Avanti verso Slaughter Race
 
Shank: Ehi, come va? Stai attenta,
Perché qui si cade a pezzi direttamente!
Altro: Ci si possono prendere tante cose!
Vanellope: Credo che abbia rubato!
Shank: Qui ci sono
Altro: Muri marci, tonnellate di incendi, clown horror e pneumatici in fiamme
Shank: Il tombino abbonda di squali
A cui a volte piace liberarsi
Vanellope: Luccica!
Altro: Cani e gatti mi fanno all'impazzata [?]
Una targa ci sta bene insieme
Anche tu ci trovi così cattivi?
Vanellope: No, però siete dolci da coccolare!
Shank: Siamo strani, lo ammetto,
Ma anche un bel gruppo!
Altro: E là un tatuaggio ci starebbe!
 
Slaughter Race
 
Vanellope: Corro via e, wow, è fantastico!
Mi sembra di essere nelle fiabe!
Shank: Il tuo sorriso va quasi da un orecchio all'altro
Vanellope: Sfreccio avanti
Shank: E comunque
Vanellope: Mi sento così bene
Shank: E completamente libera
Vanellope: Ora si parte
Shank: E non poco
Shank & Vanellope: A Slaughter Race!
 
Vanellope: Ora dovrei andare
Ma qui è bellissimo
Sembra quasi un sogno
Altro: Un bel sogno, non un sogno con clown horror
Vanellope: Cosa direbbe Ralph se restassi qui e basta? Resto qui a Slaughter Race?
 
Resto qui a Slaughter Race!
 
Unless a secondary source is specified below, you may use this translation wherever you want as long as you publish it with a visible link to this page. Otherwise check the source.
Submitted by altermetaxaltermetax on Sat, 16/02/2019 - 15:26
German

A Place Called Slaughter Race (German)

videoem: 
More translations of "A Place Called ..."
Italian altermetax
See also
Comments