Pocahontas II (OST)
Pocahontas II (OST)
SongsTranslations
(أروح مشوار لفين؟ (إعادة [Where Do I Go From Here ? (Reprise)]
Au seuil de mon avenir (reprise) [Where Do I Go From Here (Reprise)] (European French)
Au seuil de mon avenir [Where Do I Go From Here ?] (European French) Finnish
Between Two Worlds
Pocahontas II: Journey to a New World
Bulgarian
Finnish
+1
Bienvenue à Londres [What a Day in London] (European French)
Dokąd odejść stąd [Where Do I Go From Here ?] English
Transliteration
Dua Dunia [Between Two Worlds] English
Entre Deux Mondes [Between Two Worlds] (Canadian French) English
Hvor mon jeg går hen herfra ? [Where do I Go From Here?] English
Finnish
Hvor mon jeg går hen herfra? (Reprise) [Where Do I Go From Here ? (Reprise)] English
Finnish
Ihana on Lontoo [What a Day in London] English
Kam ísť ? [Where Do I Go From Here ?]
Każdy dzień w Londynie [What a Day in London] English
Transliteration
Mana Hala Tujuku? (Ulangan) [Where Do I Go From Here ? (Reprise)] English
Méfiez-vous des apparences [Things Are Not What They Appear] (European French)
Minden látszat ámítás
Nem nyílt soha út elém -Reprise [Where Do I Go From Here (Reprise)]
Nem nyílt soha út elém [Where Do I Go From Here]
Nereye gitsem? (Reprise) [Where Do I Go From Here? (Reprise)]
P'ra onde vou eu partir? [Where Do I Go From Here?] (EU Portuguese)
Para onde vou eu partir? (Repetição) [Where Do I Go From Here ? (Reprise)] EU Portuguese
Quand il vous verra [Wait 'Til He Sees You] (European French)
Things Are Not What They Appear
Pocahontas II: Journey to a New World
Finnish
Italian
Vart Skall Jag Gå Någonstans [Where Do I Go From Here ?]
Vaya día en Londres [What A Day In London] (European Spanish)
Vent til han ser deg [Wait till he sees you]
Pocahontas II: Journey to a New World (Norwegian)
Vilken dag i London [What A Day In London]
Volg ik het juiste spoor [Where Do I Go From Here ?] Finnish
Wait 'Til He Sees You (German)
Wait Till He Sees You
Pocahontas II: Journey to a New World
Finnish
Wait Till He Sees You (Finnish) English
Wat een dag in Londen [What A Day In London]
Welch ein Tag in London [What A Day In London]
What a Day in London
Pocahontas II: Journey to a New World
Finnish
What a Day in London (Czech)
Pocahontas 2: Cesta do nového světa
What a Day in London (Danish)
What A Day In London (Italian)
What Day in London (Hungarian)
Where Do I Go From Here (Czech)
Where Do I Go From Here (Finnish) English
Where Do I Go From Here (Hindi)
Where Do I Go From Here (Reprise) (Hindi)
Where Do I Go From Here (Romanian)
Where Do I Go From Here ? (Turkish)
Where Do I Go From Here [Reprise] (Czech)
Where Do I Go From Here?
Pocahontas II: Journey to a New World
Finnish
Italian
Where Do I Go from Here? (Italian)
Wo führt mein Weg mich hin? [Where Do I Go From Here?]
Pocahontas 2 – Die Reise in eine neue Welt
English
¿Hacia dónde iré? [Where Do I Go From Here ?] (Latin Spanish)
Πάντα η όψη απατά [Things Are Not What They Appear] (Pada i opsi apata)
Pocahontas II: Journey to a New World (Greek)
Transliteration
Ποιο δρόμο να διαβώ; [Where do I go from here?] (Poio drómo na diavó ?)
Есть у всех двойное дно [Things Are Not What They Appear] (Yest u vsekh dvoynoye dno)
Покахонтас 2: Путешествие в Новый Свет
Как в жизни себя найти [Where Do I Go From Here?] (Kak v zhizni sebya nayti)
Покахонтас 2: Путешествие в Новый Свет
English
Как знать, что предрешено? [Where Do I Go From Here (Reprise)] (Kak znat, chto predresheno?)
Покахонтас 2: Путешествие в Новый Свет
English
Лишь только он увидит тебя [Wait 'Till He Sees You] (Lish tol'ko on uvidit tebya)
Покахонтас 2: Путешествие в Новый Свет
Меж двух миров [Between Two Worlds] (Mezh dvukh mirov)
Покахонтас 2: Путешествие в Новый Свет
Что за день чудесный [What a Day in London] (Chto za den' chudesnyy)
Покахонтас 2: Путешествие в Новый Свет
איזה יום בלונדון [What a Day in London] (Eyze Yom BeLondon)
Pocahontas II: Journey to a New World (Hebrew)
Transliteration
המלך ממך יתפעל [Wait 'till He Sees You] (Hamelekh Mimekh Yitpa'el)
Pocahontas II: Journey to a New World (Hebrew)
לאן שוב אלך מכאן [Where Do I Go From Here] (Le'an Shuv Elech Mikan)
Pocahontas II: Journey to a New World (Hebrew)
לאן שוב אלך מכאן רפריזה [Where Do I Go From Here (Reprise)] (Le'an Shuv Elech Mikan Reprise)
Pocahontas II: Journey to a New World (Hebrew)
לכל דבר כמה פנים [Things Are Not What They Appear] (Lekhol Davar Kama Panim)
Pocahontas II: Journey to a New World (Hebrew)
أروح مشوار لفين؟ [Where Do I Go From Here ?]
يوم في لندن [What a day in London] Arabic (other varieties)
どこへ行けばいい (リプライズ) [Where Do I Go From Here (Reprise)] (Doko E Yukeba Ī (Reprise))
ポカホンタスII イングランドへの旅立ち
Transliteration
どこへ行けばいい [Where Do I Go From Here] (Doko E Yukeba Ī)
ポカホンタスII イングランドへの旅立ち
Transliteration
ロンドンの一日 [What a Day in London] (Rondonno hitoichi)
ポカホンタスII イングランドへの旅立ち (Pocahontas II: Journey to a New World (Japanese)
二つの世界の架け橋 [Between Two Worlds] (Futatsu sekai no ka)
Pocahontas II: Journey to a New World (Japanese)
会えるまで待って [Wait 'Till He Sees You] (Aeru made matte)
ポカホンタスII イングランドへの旅立ち (Pocahontas II: Journey to a New World (Japanese)
前路在明天 (重奏) [Where Do I Go From Here (Reprise)] (Cin4 Lou6 Zoi6 Ming4 Tin1 (Cung4 Zau3))
風中奇緣2:倫敦之旅 (Pocahontas II: Journey to a New World (Cantonese))
前路在明天 [Where Do I Go From Here] (Cin4 Lou6 Zoi6 Ming4 Tin1)
風中奇緣2:倫敦之旅 (Pocahontas II: Journey to a New World (Cantonese))
多麽美好的倫敦 [What a Day in London] (Duō Mó Měi Hǎo De Lún Dūn)
風中奇緣2:倫敦之旅
我該往何處去 (重奏) [Where Do I Go from Here ? (Reprise)] (Taiwan) (Wǒ gāi wǎng hé chǔ qù (Cóng Zòu))
風中奇緣2:倫敦之旅 (Pocahontas II: Journey to a New World (Taiwan)
我該往何處去 [Where Do I Go from Here ?] (Taiwan) (Wǒ gāi wǎng hé chǔ qù)
風中奇緣2:倫敦之旅 (Pocahontas II: Journey to a New World (Taiwan)
每一天於這地 [What a day in London] (Mui5 Jat1 Tin1 Jyu1 Ze2 Dei6)
風中奇緣2:倫敦之旅 (Pocahontas II: Journey to a New World (Cantonese)
當他見你 [Wait 'til He Sees You] (Taiwan) (Dāng tā jiàn nǐ)
風中奇緣2:倫敦之旅 (Pocahontas II: Journey to a New World (Taiwan)
真假難分辨 [Things Aren't What They Appear] (Zan1 Gaa2 Naan6 Fan1 Bin6)
風中奇緣2:倫敦之旅 (Pocahontas II: Journey to a New World (Cantonese)
真相永遠看不清 [Things Aren't What They Appear] (Taiwan) (Zhēn xiàng yǒng yuǒn kàn bù qīng)
風中奇緣2:倫敦之旅 (Pocahontas II: Journey to a New World (Taiwan)
Transliteration
窈窕淑女 [Wait 'Till He Sees You] (Miu5 Tiu5 Suk6 Neoi5)
風中奇緣2:倫敦之旅 (Pocahontas II: Journey to a New World (Cantonese)
騙されるなよ [Things Are Not What They Apper] (Damasareruna yo)
ポカホンタスII イングランドへの旅立ち (Pocahontas II: Journey to a New World (Japanese)
겉모습에 속지마 [Things Are Not What They Apper] (Geotmoseub-e sogjima)
포카혼타스 2: 세상 밖으로 (Pocahontas II: Journey to a New World (Korean)
어디로 가야 하나 (리프라이즈) [Where Do I Go From Here (Reprise)] (eodilo gaya hana (Lipeulaijeu))
포카혼타스 2: 세상 밖으로 (Pocahontas II: Journey to a New World (Korean)
어디로 가야 하나 [Where Do I Go From Here] (Eodilo gaya hana)
포카혼타스 2: 세상 밖으로 (Pocahontas II: Journey to a New World (Korean)
우아한 변신 [Wait 'til He Sees Youw] (Uahan byeonsin)
포카혼타스 2: 세상 밖으로 (Pocahontas II: Journey to a New World (Korean)
활기찬 런던 [What a day in London] (Hwalgichan leondeon)
포카혼타스 2: 세상 밖으로 (Pocahontas II: Journey to a New World (Korean)
Related to Pocahontas II (OST)Description
Pocahontas (OST)artist
Pocahontas II (OST) transcription requests
For London er en annen dans [What a Day in London] Norwegian 
Pocahontas II: Journey to a New World (Norwegian)
What A Day In London (Greek) Greek 
Mana Hala Tujuku ? [Where Do I Go From Here ?] Malay 
Comments
清哲 王清哲 王    Tue, 20/02/2024 - 04:25

Why isn't there a Korean version of the song?