Poupée de cire, poupée de son (Italian translation)

Advertisements
Italian translation
A A

Bambola di cera, bambola col suono

Versions: #1#2
Bambola di cera, bambola col suono
 
Sono una bambola di cera, una bambola col suono
Mio cuore è inciso nelle mie canzone
Bambola di cera, bambola col suono
 
Sono migliore, sono peggio d' una bambola di salotto ?
Vedo la vita in rosa
caramella
bambola di cera, bambola col suono
 
Mie dischi sono un specchio dove ognuno può vedermi
sono dapertutto con la voce rotto in mille pezzi
 
Intorno a me sento ridere le bambole di straccio quelle che ballano sulle mie canzone
bambola di cera, bambole col suono
 
Si lasciano sedurre per un sì, per un no
l' amore non è solo nelle canzone
bambola di cera; bambola col suono
 
Mie dischi sono un specchio dove ognuno può vedermi
sono dapertutto con la voce rotto in mille pezzi
 
Sola, qualche volta sospiro : penso a che serve cantare così l' amore senza ragione, senza conoscere niente dei ragazzi
 
Sono soltanto una bambola di cera, una bambola col suono col sole nei miei capelli biondi
bambola di cera, bambola col suono
 
Però un giorno, io vivrò le mie canzone, bambola di cera, bambole col suono senza avere paura del calore dei ragazzi ,
bambola di cera, bambola col suono
 
Submitted by Daniel VaccaDaniel Vacca on Tue, 15/11/2016 - 21:43
Added in reply to request by Silvia VergariSilvia Vergari
Author's comments:

la canzone scritta da Gainsbourg (cantautore francese) e cantata da France Gall negli anni '60. Racconta l' imagine d' una donna comè una "bambola", che possiamo "giocare" ma anche un pensiero ironico per le donne "facile" e il gioco di seduzione tra ragazzi e donne. Ciao buon divertimento ;-)

Poupée de cire, poupée de son

Comments
Silvia VergariSilvia Vergari    Tue, 29/11/2016 - 14:16

Grazie mille per la traduzione e per aver scritto il significato!