Zélia Duncan - Presente (English translation)

  • Artist: Zélia Duncan (Zélia Cristina Gonçalves Moreira)
  • Album: Eu Me Transformo em Outras
  • Song: Presente
Portuguese

Presente

Eu quero simplesmente
Te dar um presente
A rosa dos tempos desabrocha, desabrocha
Desabrocha novamente
Eu quero simplesmente
A vida semente
A mente que vibra
Vibra as fibras da cidade
Que vibra novamente
Eu quero simplesmente
Você nesse instante
Amante da vida, da vida amante
E o gozo do mundo, gozo sem fundo
Gozamos durante
 
Eu quero simplesmente
Te dar um presente
A rosa dos tempos desabrocha, desabrocha
Desabrocha novamente
Eu quero simplesmente
A vida semente
A mente que vibra
Vibra as fibras da cidade
Que vibra novamente
Eu quero simplesmente
Você nesse instante
Amante da vida, da vida amante
E o gozo do mundo, gozo sem fundo
Gozamos durante
 
Eu quero simplesmente
Te dar um presente
A rosa dos tempos desabrocha, desabrocha
Desabrocha novamente
Eu quero simplesmente
A vida semente
A mente que vibra
Vibra as fibras da cidade
Que vibra novamente
Eu quero simplesmente
Você nesse instante
Amante da vida, da vida amante
E o gozo do mundo, gozo sem fundo
Gozamos durante
 
Eu quero simplesmente
Te dar um presente
Eu quero simplesmente
Te dar um presente
 
Submitted by Alma Barroca on Mon, 26/02/2018 - 22:27
Submitter's comments:

Cover de José Miguel Wisnik.

Align paragraphs
English translation

Gift

All I want
Is to give you a gift
The rose of time blossoms, blossoms
Blossoms again
All I want
Is the origin of life
The mind that vibrates
That vibrates the fibers of the city
That vibrates once again
All I want
Is to have you now
The lover of life, the life lover
And the enjoyment in the world, endless enjoyment
We enjoy it meanwhile
 
All I want
Is to give you a gift
The rose of time blossoms, blossoms
Blossoms again
All I want
Is the origin of life
The mind that vibrates
That vibrates the fibers of the city
That vibrates once again
All I want
Is to have you now
The lover of life, the life lover
And the enjoyment in the world, endless enjoyment
We enjoy it meanwhile
 
All I want
Is to give you a gift
The rose of time blossoms, blossoms
Blossoms again
All I want
Is the origin of life
The mind that vibrates
That vibrates the fibers of the city
That vibrates once again
All I want
Is to have you now
The lover of life, the life lover
And the enjoyment in the world, endless enjoyment
We enjoy it meanwhile
 
All I want
Is to give you a gift
All I want
Is to give you a gift
 
Translation done by Alma Barroca. In case you want to reprint it, please ask for permission first and always cite my name as its author. /
Tradução feita por Alma Barroca. Caso você queira reutilizá-la, por favor peça por permissão antes e sempre cite meu nome como o do autor.
Submitted by Alma Barroca on Mon, 26/02/2018 - 22:27
Zélia Duncan: Top 3
See also
Comments