Prevarena (Russian translation)

Advertisements

Prevarena

Ne vidim noćas kuda gazim
Sa kim to pričam, koga tražim
Ni šta na ovom zidu piše
Ne vidim ja ništa više
 
Jedina moja bar se javi
Ugasi mrak u mojoj glavi
Iako snage više nemam
Ja samo gledam, negde da te ugledam
 
Ref:
Kad jednog jutra zaplačeš i ti zbog njega
Kada te ostavi bez ljubavi i bez svega
Neće mi veruj biti žao
Što je i tebi život stao
 
Kad jednog jutra shvatiš da si prevarena
Pa me u pomoć ti pozoveš tog istog trena
Tvojim ću bolom da se hranim
Neću tu biti da te branim
Kad te ko pseto ostavi
Od mene ti ga pozdravi
 
Jednom sve postalo je mučno
Previše iskreno i bučno
Tu noć od mene otišla si
I više nikad došla nisi
 
Evo me ovde još po starom
Palim cigaru za cigarom
Samo ja nisam što sam bio
Od kad sam tebe, tu noć izgubio
 
Ref:
Kad jednog jutra zaplačeš i ti zbog njega
Kada te ostavi bez ljubavi i bez svega
Neće mi veruj biti žao
Što je i tebi život stao
 
Kad jednog jutra shvatiš da si prevarena
Pa me u pomoć ti pozoveš tog istog trena
Tvojim ću bolom da se hranim
Neću tu biti da te branim
Kad te ko pseto ostavi
Od mene ti ga pozdravi
 
Submitted by bobby2352bobby2352 on Fri, 05/04/2019 - 00:10
Last edited by barsiscevbarsiscev on Sun, 07/04/2019 - 17:04
Russian translation
Align paragraphs
A A

Обманутая

Этим вечером я не вижу, куда иду,
И с кем я говорю, и кого ищу;
И что на этой стене написано,
Я не вижу больше ничего.
 
Единственная моя, ты хоть позвони,
И погаси мрак в моей голове.
Хотя у меня нет больше сил,
Я лишь смотрю, чтоб тебя увидеть.
 
ПРИПЕВ:
Когда одним утром заплачешь и ты
из-за него,
Когда он тебя оставит без любви и
безо всего;
Поверь, мне будет не жаль того,
Что и у тебя жизнь остановилась.
 
Когда одним утром ты поймёшь,
что обманута,
И меня на помощь позовёшь в тот
же миг.
Твоей болью буду я питаться,
И не приду сюда защитить тебя.
Когда он тебя бросит как собаку,
От меня ты ему передай привет.
 
Однажды всё стало мучительно,
Слишком искренно и шумно;
В ту ночь ты ушла от меня,
И никогда больше не появилась.
 
У меня здесь всё по-старому,
Я курю сигареты одну за другой;
Только я не тот, что был, с тех пор
Как я тебя в ту ночь лишился.
 
ПРИПЕВ:
Когда одним утром заплачешь и ты
из-за него,
Когда он тебя оставит без любви и
безо всего;
Поверь, мне будет не жаль того,
Что и у тебя жизнь остановилась.
 
Когда одним утром ты поймёшь,
что обманута,
И меня на помощь позовёшь в тот
же миг.
Твоей болью буду я питаться,
И не приду сюда защитить тебя.
Когда он тебя бросит как собаку,
От меня ты ему передай привет.
 
Submitted by barsiscevbarsiscev on Sun, 07/04/2019 - 17:39
Added in reply to request by LobuśLobuś
More translations of "Prevarena"
Russian barsiscev
Please help to translate "Prevarena"
Saša Kovačević: Top 3
See also
Comments