Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!

Prijatelji stari gdje ste ? (German translation)

Proofreading requested
Croatian
Croatian
A A

Prijatelji stari gdje ste ?

Prijatelji stari gdje ste?
Da li ću vas ikad naći?
Kažite mi što to znači
kad u ponoć netko svira.
 
Prijatelji stari gdje ste?
Pamtite li ove zvuke:
Iznad dvora, iznad luke
dok se bijele krila galeba.
 
Prijatelji stari gdje ste?
Kao zraka mladost mine.
Da l' to plaču mandoline
iznad grada koji spava?
 
Prijatelji stari gdje ste?
Kamo nas to život nosi?
Vjetar je u moj kosi
na tren stao, vi se vraćate.
 
Tko zna gdje su dani ti
kad smo djeca bili mi?
Svi se mogu voljeti,
ne možemo mi, ne možemo mi.
 
Tko zna gdje su dani ti
kad smo sretni bili mi?
Nije lako kad si sam
ja to znam.
 
Prijatelji stari gdje ste?
Bosiljka me miris prati,
jednog dana kad se vratim,
sjat će sunce kao prije.
 
Prijatelji stari gdje ste?
Noć je puna toplog daha,
slušat ćemo opet Bacha
dok u more zvijezde padaju.
 
Prijatelji stari gdje ste?
Pamtite li ove zvuke:
Iznad dvora, iznad luke
dok se bijele krila galeba.
 
Submitted by barsiscevbarsiscev on Wed, 26/09/2012 - 10:19
Last edited by barsiscevbarsiscev on Mon, 15/01/2018 - 20:48
German translationGerman
Align paragraphs

Alte Freunde wo seid ihr?

Alte Freunde wo seid ihr?
Werde ich Sie jemals finden?
Sagen Sie mir, was das bedeutet
Wenn jemand um Mitternacht spielt
 
Alte Freunde wo seid ihr?
Erinnern Sie sich an diese Geräusche:
Über Häusern, über dem Hafen
Wo die Flügel der Möwen weiß werden
 
Alte Freunde wo seid ihr?
Die Jugend wird wie ein Strahl vergehen
Weinen darüber die Mandolinen
Über der Stadt, die schläft?
 
Alte Freunde wo seid ihr?
Wohin führt Sie Ihr Leben?
Der Wind ist in meinen Haaren
Es hat für einen Moment aufgehört, Sie kommen zurück
 
Wer weiß, wo sind die Tage
Als wir Kinder waren?
Jeder kann sich lieben
Wir können nicht, wir können nicht
 
Wer weiß, wo sind die Tage
Als wir Kinder waren?
Es ist nicht einfach, wenn du allein bist
Ich weiß das
 
Alte Freunde wo seid ihr?
Der Basilikumduft folgt mir
Eines Tages, wenn ich zurückkomme
Die Sonne wird scheinen wie vorher
 
Alte Freunde wo seid ihr?
Die Nacht ist voll von einer warmen Brise
Wir werden Bach wieder hören
Während die Sterne ins Meer fallen
 
Alte Freunde wo seid ihr?
Erinnern Sie sich an diese Geräusche:
Über Häusern, über dem Hafen
Wo die Flügel der Möwen weiß werden
 
Thanks!
Submitted by Kasia19160Kasia19160 on Tue, 28/06/2022 - 12:00
The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
Please help to translate "Prijatelji stari ..."
Collections with "Prijatelji stari ..."
Comments
Read about music throughout history