Nautilus Pompilius - Progulki po vode (Прогулки по воде) (English translation)

English translation

Walks On Water

Versions: #1#2
Apostle Andrew was catching the fish
While the Savior walked on the sea
And Andrew was struck with a cherished wish
Of what he would like things to be
 
And Andrew cried: “I would rather die
Then not know your secret at all -
Be kind to me please, show me and guide
How you save the slaughtered souls!”
 
“Do you see on the hill a crucifix standing tall?
Find what it's like to be hung on there
And then - it's your call, if you'll come back to me
To walk on water
To walk on water
And save the slaughtered souls..."
 
“But teacher, the soldiers carry the clout,
Black raven is flying devout
Explain to me now – mercy the fool
And the crucifix we’ll overrule?”
 
The Savior got numb: "You're as thick as the wood!"
And stamped at the water with foot:
“You are truly a fool!” - and Andrew in tears
Walked away with his minnows - for good
 
“Do you see on the hill a crucifix standing tall?
Find what it's like to be hung on there
And then - it's your call, if you'll come back to me
To walk on water
To walk on water
And save the slaughtered souls..."
 
“Do you see on the hill a crucifix standing tall?
Find what it's like to be hung on there
And then - it's your call, if you'll come back to me
To walk on water
To walk on water
And save the slaughtered souls..."
 
E.T. (Eva Trussell) aka Vesper Lynd
Submitted by Eva Trussell on Wed, 11/10/2017 - 23:25
Last edited by Eva Trussell on Wed, 23/05/2018 - 23:19
Russian

Progulki po vode (Прогулки по воде)

Comments