Advertisements

. Psalm 8 (French translation)

Hebrew
A A

. Psalm 8

‏8:1 למנצח על הגתית מזמור לדוד
 
‏8:2 יהוה אדנינו מה אדיר שמך בכל הארץ אשר תנה הודך על השמים
 
‏8:3 מפי עוללים וינקים יסדת עז למען צורריך להשבית אויב ומתנקם
 
‏8:4 כי אראה שמיך מעשי אצבעתיך ירח וכוכבים אשר כוננתה
 
‏8:5 מה אנוש כי תזכרנו ובן אדם כי תפקדנו
 
‏8:6 ותחסרהו מעט מאלהים וכבוד והדר תעטרהו
 
‏8:7 תמשילהו במעשי ידיך כל שתה תחת רגליו
 
‏8:8 צנה ואלפים כלם וגם בהמות שדי
 
‏8:9 צפור שמים ודגי הים עבר ארחות ימים
 
‏8:10 יהוה אדנינו מה אדיר שמך בכל הארץ
 
Submitted by SaintMarkSaintMark on Thu, 08/10/2020 - 06:16
Last edited by SaintMarkSaintMark on Mon, 26/10/2020 - 17:31
French translationFrench
Align paragraphs

Psaume 8

(8:1) Au chef des chantres. Sur la guitthith. Psaume de David.
 
(8:2) Éternel, notre Seigneur! Que ton nom est magnifique sur toute la terre! Ta majesté s'élève au-dessus des cieux.
 
(8:3) Par la bouche des enfants et de ceux qui sont à la mamelle Tu as fondé ta gloire, pour confondre tes adversaires, Pour imposer silence à l'ennemi et au vindicatif.
 
(8:4) Quand je contemple les cieux, ouvrage de tes mains, La lune et les étoiles que tu as créées:
 
(8:5) Qu'est-ce que l'homme, pour que tu te souviennes de lui? Et le fils de l'homme, pour que tu prennes garde à lui?
 
(8:6) Tu l'as fait de peu inférieur à Dieu, Et tu l'as couronné de gloire et de magnificence.
 
(8:7) Tu lui as donné la domination sur les oeuvres de tes mains, Tu as tout mis sous ses pieds,
 
(8:8) Les brebis comme les boeufs, Et les animaux des champs,
 
(8:9) Les oiseaux du ciel et les poissons de la mer, Tout ce qui parcourt les sentiers des mers.
 
(8:10) Éternel, notre Seigneur! Que ton nom est magnifique sur toute la terre!
 
Thanks!

His brother's name was Jubal; he was the father of all
who play stringed instruments and pipes. (Genesis 4:21)

Submitted by SaintMarkSaintMark on Tue, 27/10/2020 - 00:50
Author's comments:
Advertisements
Translations of ". Psalm 8"
French SaintMark
King David: Top 3
Comments
Read about music throughout history