Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
Share
Font size
Original lyrics
Swap languages

Қайтсем екен? [What Else Can I Do?]

Бүгін өзгеше гүл өсірдім, тікенді ерекше
Түрі де сәл біртүрлі оның
Қисық болса да, әдемі
Бұл - менің гүлім
 
Келе ғой, келе ғой
Келші, келе ғой, келе ғой (Бұл - менің гүлім)
Қане, келе ғой, келе ғой
Болшы! Келе ғой, келе ғой
 
Ғажап гүлдер өсіремін
Сүйген ісім осы менің
Әсем жүзбен күлсем тағы,
Білмейді ешкім сырымды әлі
 
Көңіл-күйіме қарай гүл өсірсем, не болатын еді?
(Қой, енді, келе ғойшы. Уоу!)
Қайтер ем, білгенімде "Мінсіз болу - бекер" екенін?
Өмір сүрсем мен жай, жай адамдардай
 
Жайқалған мына ағаштар да
Шыңдарға шырмалған (Биік! Керемет)
Басына өрмеле сен пальманың
Ауа да - ғажап
Аласың ләззат
 
Ал енді тағы да, мен тағы да қайтсем,
Келеді ме бағыма жайнап тұрған көктем?
Жалықтым мүлдем бәрінен осының
Қалайды бұл көңіл шынайы өмір сүру
 
Иә, рас, өмірің басқаға көрінер керемет жарық таңнан
(Мәңгілік өсе ме гүл де?)
Иә, сен бақыттысың, сен биікте тұрсың, керемет бұл қандай
Кеттік шарықтай, аспанға қалықтай, алға
 
Жайқалған мына ағаштар да
Шыңдарға шырмалған (Алға! Жыми да!)
Басына өрмеле сен пальманың
Ауа да - ғажап
Тағы, тағы?
 
Қайтесің, жүрегіңнен осы сәтті ғана ұнатқанда?
(Қане, алға, тайсалма)
Қайтесің, қиялдағы бейнең - мүлде мінсіз болмаса?
Маған осы ұнайды
Әй, қане, былай тұрыңдар
 
Мен келем алға қарай, мұнда (Ол келеді алға да, мұнда!)
Жалындай, жасымай (Ғажапсың осындай)
Гүл шашып жүре берем жан-жағыма
Өзіңдей сіңлім барда қасымда
(Бәрі де - қолыңда)
Мен не істей алам?
(Бәрі де - қолыңда)
Мен не істей алам?
 
Transliteration

Qaytsem eken? (Qazaq Grammar)

Bügin özgece gül ösirdim, tikendi erekce
Türi de säl birtürli onıñ
Qıysıq bolsa da, ädemi
Bul – meniñ gülim
 
Kele ğoy, kele ğoy
Kelci, kele ğoy, kele ğoy (Bul – meniñ gülim)
Qane, kele ğoy, kele ğoy
Bolcı! Kele ğoy, kele ğoy
 
Ğajap gülder ösiremin
Süygen isim osı meniñ
Äsem jüzben külsem tağı,
Bilmeydi eckim sırımdı äli
 
Köñil-küyime qaray gül ösirsem, ne bolatın edi?
(Qoy, endi, kele ğoycı. Wow!)
Qayter em, bilgenimde "Minsiz bolıw – beker" ekenin?
Ömir sürsem men jay, jay adamdarday
 
Jayqalğan mına ağactarda
Cıñdarğa cırmalğan (Biyik! Keremet)
Basına örmele sen palmanıñ
Awa da – ğajap
Alasıñ läzzat
 
Al endi tağı da, men tağı da qaytsem,
Keledi me bağıma jaynap turğan köktem?
Jalıqtım müldem bärinen osınıñ
Qalaydı bul köñil cınayı ömir süriw
 
İyä, ras, ömiriñ basqağa köriner keremet jarıq tañday
(Mäñgilik öse me gül de?)
İyä, sen baqıttısıñ, sen biyikte tursıñ, keremet bul qanday
Kettik carıqtay, aspanğa qalıqtay, alğa
 
Jayqalğan mına ağactarda
Cıñdarğa cırmalğan (Alğa! Cır aynal!)
Basına örmele sen palmanıñ
Awa da – ğajap
Tağı, tağı?
 
Qaytesiñ, jüregiñnen osı sätti ğana unatqanda?
(Qane, alğa, taysalma)
Qaytesiñ, qıyaldağı beyneñ – ölgen minsiz bolmasa?
Mağan osı unaydı
Äy, qane, bılay tūrıñdar
 
Men kelem alğa qaray, mında (Ol keledi alğa da, mında!)
Jalınday, jasımay (Ğajapsıñ osınday)
Gül cacıp jüre berem jan-jağıma
Öziñdey siñlim barda qasımda
(Bäri de – qolıñda)
Men ne istey alam?
(Bäri de – qolıñda)
Men ne istey alam?
 
Comments