Advertisements

Qué tiempo tan feliz (French translation)

  • Artist: Gigliola Cinquetti (Giliola Cinquetti)
  • Song: Qué tiempo tan feliz 3 translations
  • Translations: English, French, Russian
Spanish

Qué tiempo tan feliz

Viene a mis recuerdos la tasquita
Donde nos reunimos a beber.
Charlamos tan confiados y optimistas
De grandes cosas que íbamos a hacer.
 
¡Qué tiempo tan feliz!
Sin una nube gris
Y aquel cantar alegre del ayer.
Por nuestra juventud
Y llenos de inquietud
Tuvimos fe y ganas de vencer.
 
Pero encadenados a la vida,
Supimos la cruel realidad:
De nuevo nos unió nuestra tasquita
Y fuimos con nostalgia a recordar.
 
¡Qué tiempo tan feliz!
Sin una nube gris
Y aquel cantar alegre del ayer.
Por nuestra juventud
Y llenos de inquietud
Tuvimos fe y ganas de vencer.
 
Esta noche fui a la tasquita,
Nada parecía igual que ayer.
Mi cara reflejada en los cristales,
Casi no logré reconocer.
 
¡Qué tiempo tan feliz!
Sin una nube gris
Y aquel cantar alegre del ayer.
Por nuestra juventud
Y llenos de inquietud
Tuvimos fe y ganas de vencer.
 
Mas alegres risas resonaron,
Oí gritar mi nombre y fuiste tú.
Nuestros corazones no olvidaron
Los sueños de la alegre juventud.
 
¡Qué tiempo tan feliz!
Sin una nube gris
Y aquel cantar alegre del ayer.
Por nuestra juventud
Y llenos de inquietud
Tuvimos fe y ganas de vencer.
 
Submitted by Fer ChevalierFer Chevalier on Thu, 05/01/2017 - 03:04
Last edited by MichaelNaMichaelNa on Sat, 07/12/2019 - 15:49
French translationFrench
Align paragraphs
A A

Que nous étions heureux en ce temps là ! (le temps des fleurs)

Je revois dans mes souvenirs le petit bistrot
Où nous nous rassemblions pour boire un verre.
Nous discutions très confiants et optimistes
Des grandes choses que nous allions faire.
 
Quelle période si heureuse !
Sans un nuage gris
Et ce chant joyeux d'autrefois.
Pour notre jeunesse
Pleine d'inquiétude,
Nous avons eu la foi et l'envie de gagner.
 
Mais enchaînés à la vie,
Nous avons subi la cruelle réalité:
De nouveau, c'est notre poche qui nous unit
Et nous sommes allés avec nostalgie vers nos souvenir.
 
Quelle période si heureuse !
Sans un nuage gris
Et ce chant joyeux d'autrefois.
Pour notre jeunesse
Pleine d'inquiétude,
Nous avons eu la foi et l'envie de gagner.
 
Cette nuit, je suis allé au bar,
Rien ne semblait pareil qu'avant.
Mon visage se reflètent dans les verres,
Et de peu je n'arrivait pas à le reconnaître.
 
Quelle période si heureuse !
Sans un nuage gris
Et ce chant joyeux d'autrefois.
Pour notre jeunesse
Pleine d'inquiétude,
Nous avons eu la foi et l'envie de gagner.
 
Mes sourires joyeux résonneront,
J'ai entendu crier mon nom et c'était toi.
Nos cœurs n'avaient pas oublié
Les rêves de la jeunesse joyeuse.
 
Quelle période si heureuse !
Sans un nuage gris
Et ce chant joyeux d'autrefois.
Pour notre jeunesse
Pleine d'inquiétude,
Nous avons eu la foi et l'envie de gagner.
 
Submitted by alain.chevalieralain.chevalier on Sat, 07/12/2019 - 15:28
More translations of "Qué tiempo tan feliz"
Gigliola Cinquetti: Top 3
Comments
Natur ProvenceNatur Provence    Tue, 24/12/2019 - 09:43

Très belle traduction, avec un petit b-mineur. Mon visage se reflètent--> se reflète

Advertisements
Read about music throughout history