Francy - Quédate con ella (English translation)

Spanish

Quédate con ella

Sé que ya lo nuestro no tiene sentido,
sé que todo el tiempo contigo perdí,
mientras te brindaba lo mejor de mi vida,
tú me traicionabas con otro querer.
Para mí, solamente, tienes las migajas,
para mí no hay tiempo,
no me das amor.
 
Quédate con ella si la quieres tanto,
porque ya lo nuestro aquí se acabó.
Quédate con ella si la quieres tanto,
porque ya lo nuestro aquí se acabó.
 
Ojalá que te quiera,
que te mime bastante,
te valore y respete como lo hice yo,
ahí esta la puerta, ya puedes marcharte,
porque te repito, lo nuestro acabó.
Ahí esta la puerta, ya puedes marcharte,
porque ya lo nuestro aquí terminó.
 
Que esperas ahora, ya puedes dejarme,
ya ves que no hay nada, no hay nada que hablar,
sabes que la otra ya te esta esperando,
verá que es muy tarde, se puede enojar.
Para mí solamente tienes las migajas,
para mí no hay tiempo,
no me das amor.
 
Quédate con ella si la quieres tanto,
porque ya lo nuestro aquí se acabó.
Quédate con ella si la quieres tanto,
porque ya lo nuestro aquí se acabó.
 
Ojalá que te quiera,
que te mime bastante,
te valore y respete como lo hice yo,
ahí esta la puerta, ya puedes marcharte,
porque te repito, lo nuestro acabó.
Ahí esta la puerta, ya puedes marcharte,
porque ya lo nuestro aquí terminó.
 
Submitted by persik on Wed, 23/11/2016 - 22:22
Last edited by roster 31 on Fri, 12/01/2018 - 17:26
Align paragraphs
English translation

Stay with her

I know that our affair no longer makes sense,
I know that all my time with you, I lost, 1.
while I offered you the best of my life,
you were betraying me with another love.
For me, you only have the crumbs,
for me, there is no time,
you don't give me love.
 
Stay with her if you love her so much,
because, what was ours, it is already over.
Stay with her if you love her so much,
because, what was ours, it is already over.
 
Let's hope that she loves you,
that she pampers you too,
that she appreciates and respects you, as I used to do.
There is the door, you can leave already,
because, I repeat, what was ours, it came to an end.
There is he door, you can leave already,
because what was ours, it's now over.
 
What are you waiting for? You can already leave me,
you see that there is nothing, there is nothing else to say,
you know that the other one, is already waiting,
she will see it is very late, she can get mad.
For me, you only have the crumbs,
for me, there is no time,
you don't give me love.
 
Stay with her if you love her so much,
because, what was ours, it is already over.
Stay with her if you love her so much,
because, what was ours, it is already over.
 
Let's hope that she loves you,
that she pampers you too,
that se appreciates and respects you, as I used to do.
There is the door, you can leave already,
because, I repeat, What was ours, it came to an end.
There is he door, you can leave already,
because what was ours, it's now over.
 
Submitted by roster 31 on Tue, 16/01/2018 - 03:22
Author's comments:

1. "sé que todo el tiempo contigo perdí", can also be translated as "I know that I wasted all my time with you".

More translations of "Quédate con ella"
Englishroster 31
See also
Comments