Advertisements

Quisiera Alejarme (Remix) (Croatian translation)

  • Artist: Wisin
  • Featuring artist: Ozuna, CNCO
  • Song: Quisiera Alejarme (Remix) 5 translations
  • Translations: Bulgarian, Croatian, English, Greek, Romanian
Croatian translationCroatian
A A

Želio bih se udaljiti (Remix)

[Uvod: Wisin, Ozuna]
(Predao sam ti svoje srce)
Eh, eh, eh, eh, oh
(W, s medvjedom novca)
Ne, uh, uh, uh, ne
(Dame, CNCO)
 
[Stih 1: CNCO & Wisin]
Danas ću preuzeti rizik da te izgubim
Danas ću morati biti jak
Tako da mogu reći zbogom (reći zbogom)
Danas znam da te neću moći nazvati
Znam da te ne bih trebao tražiti, ovo je već gotovo
(Ovo je remiks)
I znam da te nisam prestao voljeti
Ali bilo je dovoljno, i mislim da je ovo najbolje
CNCO, da
(Ovo je remiks)
 
[Refren: Ozuna]
Želio bih se udaljiti i ne zaljubiti se
Znam da će me ozlijediti, zato ću te zaboraviti
Želio bih se udaljiti i ne zaljubiti se
Znam da će me ozlijediti, zato ću te zaboraviti
(Zato ću te zaboraviti)
 
[Poslije refrena: Wisin, Ozuna]
I iako me boli izgubiti te, znam da će to biti najbolje
Biti će bolje nego da se varamo, tražeći gdje nema ljubavi
Biti će bolje prestati te viđati
 
[Stih 2: Ozuna]
Život mi prolazi i što ću učiniti
Ne mogu biti za tebe, nećeš me voljeti
Ne znam kako se dogodilo ako sam se dobro zabavljao
Ali danas nisam tko da te zamolim da budeš ovdje
 
[Prije refrena: Ozuna, Wisin]
I predao sam ti svoje srce, slomila si ga bez razloga
Stvorila si iluziju u mom umu, očekujem jednog dana tvoje izvinjenje
I predao sam ti svoje srce, slomila si ga bez razloga
Stvorila si iluziju u mom umu, očekujem jednog dana tvoje izvinjenje
(CNCO)
 
[Refren: CNCO & Ozuna]
Želio bih se udaljiti i ne zaljubiti se
Znam da će me ozlijediti, zato ću te zaboraviti
Želio bih se udaljiti i ne zaljubiti se
Znam da će me ozlijediti, zato ću te zaboraviti
 
[Stih 3: Wisin]
(Gospodo, W)
Želim te poljubiti, ali moram te ukloniti iz svog života
Iako, ne poričem, ponekad te želim nazvati
I ponovo pokušati, riješiti problem
Ali osjećam da je naše bolje zaboraviti
Reci mi što da radim s tom ljubavlju koja me ubija
Želim se udaljiti, ali nešto u vezi s tobom me povezuje
Tvoje sjećanje me zlostavlja i ne znam što se događa
Kad pokušamo pokušati, sve propada
 
[Prijelaz: CNCO]
Želim da ti dobro ide, ali dalje od mene također
Osjećam da ćeš mi nedostajati
Ne znam ni kako ću te zaboraviti
Dušo, moram se udaljiti
Ne znam kako ću bez tvoje topline
Uvijek ćeš biti moja prva ljubav
Ali mislim da je to najbolje
Dušo, moram se udaljiti
 
[Prije refrena: Ozuna, Wisin]
I predao sam ti svoje srce, slomila si ga bez razloga
Stvorila si iluziju u mom umu, očekujem jednog dana tvoje izvinjenje
I predao sam ti svoje srce, slomila si ga bez razloga
Stvorila si iluziju u mom umu, očekujem jednog dana tvoje izvinjenje
(I iako je to bila teška odluka)
 
[Refren: Ozuna & Wisin]
Želio bih se udaljiti (Dušo, ne žalim zbog toga)
I ne zaljubiti se (W)
Znam da će me ozlijediti (CNCO)
Zato ću te zaboraviti (Dame, medvjedica novca)
Želio bih se udaljiti (Teško)
I ne zaljubiti se (Legende)
Znam da će me ozlijediti, zato ću te zaboraviti
 
[Kraj: Wisin]
To je suradnja
Ti Gocho
El Lápiz de platino
High El quimico
El del octavo nivel
 
Copyright © Maryanchy
This translation is protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media is not allowed without a written permission of the author.
All rights reserved. / Sva prava pridržana.
Submitted by MaryanchyMaryanchy on Sat, 07/12/2019 - 13:57
SpanishSpanish

Quisiera Alejarme (Remix)

More translations of "Quisiera Alejarme ..."
Croatian Maryanchy
Collections with "Quisiera Alejarme ..."
Wisin: Top 3
Comments
Advertisements
Read about music throughout history