-
ラブカ? → Russian translation
4 translationsEnglish #1+3 more, #2, Russian, Transliteration
✕
Proofreading requested
Original lyrics
ラブカ?
暗い 暗い 深海 ヴェールに包まれるは ラ ラ ラ ラ ラ ラブか?
奪い 奪い 叶わぬ願いは打ち上げられ さ さ さ さっさと去るか?
届け 届け それでも光は潰え水面 その遥か ラブカ
クライ クライ 未開の想いは足らぬ 足らぬ 至らぬはラブか?
ラブカ ラララ ラブカ
ラブ なのか?
甘きラビュー ラビュー ラビューか?
それはバグ バグ バグか?
嘘と嘘で濁ったアイ アイニージュか?
腐る愛 愛 愛か?
咀嚼 吐き出し泣くか?
届かぬ距離で待っていたってしょうがない
白亜病 ラ ラ ラ ラ ラ ラブカ
暗い 暗い 深海 ヴェールに包まれるは ラ ラ ラ ラ ラ ラブか?
奪い 奪い 叶わぬ願いは打ち上げられ さ さ さ さっさと去るか?
届け 届け それでも光は潰え水面 その遥か ラブカ
クライ クライ 未開の想いは足らぬ 足らぬ 至らぬはラブか?
ラブカ ラララ ラブカ
ラブ なのか?
甘きラビュー ラビュー ラビューか?
それはバグ バグ バグか?
嘘と嘘で濁ったアイ アイニージュか?
腐る愛 愛 愛か?
咀嚼 吐き出し泣くか?
届かぬ距離で待っていたってしょうがない
甘きラビュー ラビュー ラビューか?
それはバグ バグ バグか?
腐るラビュー ラビュー ラビューは
既に地に落ち絶えた
届く距離で出会って嫌になるならやめな
白亜病 ラ ラ ラ ラ ラ ラブカ
ラ ラ ラ ラ ラ ラブカ
ラ ラ ラ ラ ラ ラブカ
Submitted by ScrubRekr on 2020-12-11
Translation
Любовь ли то?
Тёмною, тёмною
Вуалью окутанная,
На дне океана
Лю-лю-лю-лю-любовь ли?
Я беру, беру его
Невозможное желанье
Лежит на берегу,
В-в-в-в-взять ли его?
Возьми же ты, возьми!
Но всё же свет играет
На поверхности воды и далёкой такой любви
Лей же слёзы, лей,
Примитивного желанья
Хочу я, хочу я
Весь этот бред - любовь ли то?
Ах, любовь? Любовь ли это всё?
Любовь ли э-то-всё?
Сладкое «люблю, люблю я»?
Это просто ошибка, да?
«Ты нужен мне», покрытое твоей неустанной ложью?
Любовь, что уже про-гни-ла?
Выплюнешь её, и будешь рыдать?
Мы всегда далеки друг от друга, так скажи, зачем же нам ждать?
Из-за моря я больна*, лю-лю-любовь-лю-любовь ли то?
Тёмною, тёмною
Вуалью окутанная,
На дне океана
Лю-лю-лю-лю-любовь ли?
Я беру, беру его
Невозможное желанье
Лежит на берегу,
В-в-в-в-взять ли его?
Возьми же ты, возьми!
Но всё же свет играет
На поверхности воды и далёкой такой любви
Лей же слёзы, лей,
Примитивного желанья
Хочу я, хочу я
Весь этот бред - любовь ли то?
Ах, любовь? Любовь ли это всё?
Любовь ли э-то-всё?
Сладкое «люблю, люблю я»?
Это просто ошибка, да?
«Ты нужен мне», покрытое твоей неустанной ложью?
Любовь, что уже про-гни-ла?
Выплюнешь её, и будешь рыдать?
Мы всегда далеки друг от друга, так скажи, зачем же нам ждать?
Сладкое «люблю, люблю я»?
Это просто ошибка, да?
Прогнившее «люблю, люблю я» -
Уже давно забыто и мертво.
И коль не нравится находка - может быть, хватит уж искать?
Из-за моря я больна, лю-лю-любовь -любовь ли то?
Лю-лю-любовь-любовь ли то?
Лю-лю-любовь-любовь ли то?
Thanks! ❤ | ||
thanked 38 times |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
гуми | 11 months 2 weeks |
Хржановский | 2 years 8 months |
Guests thanked 36 times
Submitted by 見える女 on 2021-06-04
✕
Collections with "ラブカ?"
1. | Wonderlands×Showtime All Songs |
Kirai Hiiragi : Top 3
1. | ラブカ? (Rabuka?) |
2. | ボッカデラベリタ (BOCCA DELLA VERITÀ) |
3. | アルバ (Aruba) |
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator
Role: Member
Contributions: 14 translations, 2 songs, 53 thanks received
Homepage: vk.com/club189426656
Languages: native Russian, fluent English, intermediate Czech, Japanese, beginner Italian
Само название песни «ラブカ» может переводиться и как «Это любовь?», и как «[плащеносная] акула»
*здесь используется выражение «白亜病». 白亜 означает «мел» и чаще используется в контексте Мелового периода - времени появления акул. 病 - болезнь. Более понятный, как мне кажется, вариант - «морская болезнь»
Группа переводчика в ВК: https://vk.com/club189426656