Ralph Larenzo - My Curiosity [La Curiosidad - English Version]
My Curiosity [La Curiosidad - English Version]
replacing "is" that is not sung (and is therefore omitted) but should be there (She is always getting)
stands for the unsung (and therefore omitted) "is" (she is)
- you different:
in proper English, it should be "you are different". the "are" is not sung, and is therefore omitted here
omission of the "are", like above
in proper English, it should be "you, running around". the ending of the verb is omitted here, as it is not sung (at least, I couldn't hear it)
- nobody gotta know:
in proper English, it would be "nobody has got to know" or "nobody's gotta know"
contraction of "because"
|1.||Calm (Calma - English Version)|
|2.||Tusa [English Version]|
|3.||Waste it (Con Calma - English Version)|