Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!

Rant (German translation)

  • Artist: Bo Burnham (Robert Burnham)
  • Song: Rant Album: Words, Words, Words
German translationGerman
A A

Tirade

Alle Plätze bei der Sonntagsmesse
besetzt mit den massiven Ärschen der Massen,
flink wie Melasse zerfließen die Klassen.
Zeremonielle Lesebrille.
Wir lesen ein bisschen Leviten.
Alle Kinder sind so'n bisschen zu klein dafür.
Alle Eltern nicken zustimmend -
"Ich glaube, ich weiß, was er ungefähr meint."
Der Morgen ist noch viel zu steif
für eine weitere allegorische Geschichte,
der Vater liest noch ein bisschen weiter,
versichert den Bestärkten, dass sie sich nicht sorgen sollen,
"wenn Gott, in Vers 45, sagt, dass das Kaufen von Sklaven okay ist,
meint er, dass seit Anbeginn die Menschen
in ihren Herzen Sklaven tragen:
Dinge, die wir verkauft oder erkauften, deren schweres Joch unsere Moral zur Verzweiflung treibt.
Gott ruft uns an, diese gehen zu lassen, unsere Herzen aus der Sklaverei zu befreien..."
Und dann geht es weiter damit, wie Gott die Logistik des Kaufens und Verkaufens von Sklaven erklärt...
 
Ich sitze hinten, ich sitze da und ich nicke zu den Beats, die aus meinem Ipod kicken
Mein Gott, jetzt fangen sie an zu beten
Und durch die Musik hindurch höre ich sie reden:
"lieber Gott, lieber Herr, lieber undeutlicher muskulöser Mann mit Bart oder mit Schwert.
Liebes gutes allsehendes Wesen, Freund-oder-Feind-Jahweh.
Du Anti-Masturbator mit dicken Eiern, du großer, alle liebender Schwuchtelhasser,
ich möchte danken deiner heiligen Kraft, dass sie mich sowohl reich als auch weiß gemacht.
Und obwohl heute dein Ruhetag ist, habe ich eine Bitte an dich:
Hinter diesen Mauern gibt's so viel Schmerz,
Obdachlose, Drogen und Krieg,
Vergewaltigung, Hass und Soulja Boy,
Trauer im Herzen statt Glück.
Die dunkle Welt braucht sehr dein Licht,
drum hast du so viel Zeit wohl nicht.
Aber mein Hund hatte letztens eine OP, also wenn du da zuerst heilen könntest...
 
Heilige Maria voll der Gnade, Debra Messings Finger wissen, wohin.*
 
Obama, könnten Sie dem Papst etwas Hoffnung bringen?
Ich kenne ein paar Jungs, die abhauen wollen
Denn wissen Sie, die Kirche sagte "nö", also kommen die Jungs nicht klar.
(Rummachen können die Jungs, aber klarkommen nicht.)
Sie lieben sich, total verknallt
und wer würde es verbieten? Benedikt halt.
Denn im heiligen Lande des Herrn hütet er die heilige Pforte, und Schwänze müssen raus.
Denn als Arsch unter Benedikt kann man zwar gebenedeit sein,
aber mehr Gebenedikte geht nicht, am Ende gibt es ja nur einen Papst und nur einen Schwanz.
Na was? Ein Papst mit Schwanz
ist wie Seife am Seil, ganz sinnlos
außer im Knast: alle die Bibeln auskotzen,
der Herr ist auferstanden.
Halleluja, es regnet Männer, es kommen 10 auf eine Frau.
Weinsäufer am Corpus Christi, Gender-Transsubstantiation.
Jesus war nicht der Erlöser, lasst mich, ich bin ein brennender Häretiker.
Es war Ödipus, in diesen heiligen Nächten,
heiliger mutterfickender Christus.
Ich Blasphemiker kreuze in den Katrina-Trümmern an der Marina, auf meinem Kreuzzug von einer Studienbeihilfe zur nächsten,
und die FEMA** auseinander zu nehmen:
Ihr kommt zu spät, wir sind schon am Arsch, euch brauchen wir nicht.
 
Im Namen des Vaters, des Sohnes und vom heiligen Geist:
Kopf, Schultern, Knie, Zehen,
Nase hoch und Pose gezeigt,
HEY MACARENA!
 
Thanks!
thanked 1 time
Submitted by MilleGrenouillesMilleGrenouilles on Fri, 21/01/2022 - 18:32
Added in reply to request by Tom PattersonTom Patterson
Author's comments:

*Debra Messing spielte einen Seriencharacter namens Grace. Engl. grace = Anmut, Gnade

**Studienbeihilfe = student aid: https://studentaid.gov/help-center/answers/article/state-aid
**FEMA = https://www.fema.gov/ , hier wohl mit Bezug auf Hurrikan Katrina gemeint.

English
English
English

Rant

Please help to translate "Rant"
Comments
Read about music throughout history