Advertisements

적월 (赤月) (Red moon) (Jeog-wol (sekigetsu)) (Turkish translation)

적월 (赤月) (Red moon)

Wake me in the moonlight
환상 속 criminal
(You do it baby do it right)
쏟아진 emotion
헤어날 수 없는 늪
(Can’t let this go)
 
어둠을 가린 채 점점 빠져든
Red moon light
사라진 그림자 널 가득히
채워 가득히
 
오묘하게 퍼진 향기
달빛이 내린 밤
선명한 숨결이 나에게 닿을 때
널 느껴
 
숨이 차오르는 red light
하나가 된 두 그림자
한순간도 네게서 벗어나고 싶지 않아
가지고 더욱 가져도 자꾸만 더 갈증이 나
Come and take me now
 
On my life
날 이끄는 유일한 니 그림자
On my mind
무력하게 만드는 그 손끝이
달이 우릴 집어삼켜 하나가 되는 순간
 
오묘하게 퍼진 향기
달빛이 내린 밤
선명한 숨결이 너에게 닿을 때 난
널 느껴
 
숨이 차오르는 red light
하나가 된 두 그림자
한순간도 네게서 벗어나고 싶지 않아
가지고 더욱 가져도 자꾸만 더 갈증이 나
 
눈부시고 찬란한 덫
아름다운 몸부림
이 꿈에서 영원히 나가고 싶지 않아
 
See the red moon on tonight
그 안에 가둬 널
 
위태로운 오늘 밤
All I wanna do is take you down
원하고 원할 모든 건
이미 다 니 것이니까
 
찰나 같은 순간이 내겐 마치 영원 같아
널 안은 나의 심장이 핏빛으로 채워진 밤
Come and take me now
 
Submitted by ArchieParkArchiePark on Mon, 25/05/2020 - 09:40
Last edited by ArchieParkArchiePark on Mon, 28/12/2020 - 03:39
Turkish translationTurkish
Align paragraphs

Kırmızı Ay

Versions: #1#2
Ay ışığında uyandır beni
İlizyonda ceza
(yap bebeğim, doğru yap)
Düşen duygu
Çözünmez bataklık
(Gitmesine izin veremem)
 
Yavaşça karanlığı kaplayan
Kırmızı ay ışığı
Kaybolan gölgeler seni doldurur
Tamamen
 
İnce bir kokunun yayılması
Ay ışığıyla kaplı gece
Temiz bir nefes bana ulaştığında
Seni hissediyorum
 
Nefes kesici kırmızı ışık
Bir araya gelen gölgeler
Senden uzaklaşmak istemiyorum, bir saniye bile
Buna sahip olsam bile, Gittikçe daha çok susuyorum.
Şimdi gel ve beni al
 
Hayatımda
Gölgen bana öncülük eden tek şey
Aklımda
Bu parmakizi beni umutsuz bırakıyor
Ayın bizi bir tanesine sığdırdığı an
 
İnce bir kokunun yayılması
Ay ışığıyla kaplı gece
Temiz bir nefes bana ulaştığında
Seni hissediyorum
 
Nefes kesici kırmızı ışık
Bir araya gelen gölgeler
Senden uzaklaşmak istemiyorum, bir saniye bile
Buna sahip olsam bile, Gittikçe daha çok susuyorum.
Şimdi gel ve beni al
 
Göz kamaştıran ve görkemli bir tuzak
Güzel bir mücadele
Sonsuza dek bu rüyadan çıkmak istemiyorum.
 
Bu gece kırmızı ayı gör
Seni buraya kilitler
 
İstikrarsız bir gece
Tek istediğim seni aşağı çekmek
İstediğin herhangi bir şey ve isteyeceğin şeyler
çoktan senin
 
Her an benim için sonsuza dekmiş gibi
Kalbimin kanla dolduğu gece, seni tutuyorum.
Şimdi gel ve beni al.
 
Thanks!
Submitted by semanurgurgursemanurgurgur on Fri, 29/05/2020 - 23:42
Added in reply to request by nana 1nana 1
Comments
FaryFary    Mon, 10/08/2020 - 20:40

The source lyrics have been updated. Please review your translation.

Read about music throughout history