Vanessa Iraci - Redlights (French translation)

English

Redlights

Why am I doing this to myself
A dangerous road but I love you boy
I love you boy
 
Giving you all the heart I got left
A dangerous road cause I love you boy
Just cause I love you boy
 
Your poison is paradise
That’s what I wanna feel
Tangle me up tonight
Oh, it might hurt but baby
 
I’m running these redlights, head down
Got nothing to lose, if there’s no you and I
I’m blinded by headlights, slow down
Got nothing to lose, if there’s no you and I
 
These redlights
Redlights
 
Till I get there I’m holding my breath
Visions of you that I can’t ignore
Just cause I love you boy
 
Like a rhythm that pounds in my chest
Stomping the pedal into the floor
You’re what I’m living for
 
Your poison is paradise
That’s what I wanna feel
Tangle me up tonight
Oh, it might hurt but baby
 
I’m running these redlights, head down
Got nothing to lose, if there’s no you and I
I’m blinded by headlights, slow down
Got nothing to lose, if there’s no you and I
 
These redlights
These redlights
 
Cause your poisonous paradise
That’s what I want
Tangle me up tonight
 
I’m running these redlights, head down
Got nothing to lose, if there’s no you and I
I’m blinded by headlights, slow down
Got nothing to lose, if there’s no you and I
 
These redlights, these redlights
My heart’s beating but I’m still speeding through
These redlights
Redlights
 
Submitted by Elw-Youzhny on Thu, 11/01/2018 - 13:08
Align paragraphs
French translation

Feux rouges

Pourquoi est-ce que je m'inflige ça
Une voie dangereuse mais je t'aime, mec
Je t'aime, mec
 
Je t'ai donné tout ce qu'il restait de mon cœur
Une voie dangereuse parce que je t'aime, mec
Juste parce que je t'aime, mec
 
Ton poison est un paradis
C'est ce que j'ai envie de ressentir
Fais-moi perdre pied ce soir
Oh, ça va peut-être faire mal mais bébé
 
Je grille ces feux rouges, la tête baissée
Je n'ai rien à perdre, s'il n'y a pas de toi et moi
Je suis éblouie par les phares, freine
Je n'ai rien à perdre, s'il n'y a pas de toi et moi
 
Ces feux rouges
Feux rouges
 
Jusqu'à ce que j'arrive à destination, je retiens mon souffle
Des visions de toi car je ne peux pas les ignorer
Juste parce que je t'aime, mec
 
Comme un rythme qui bat dans ma poitrine
Appuie sur la pédale jusqu'à ce qu'elle touche le sol
Tu es ma raison de vivre
 
Ton poison est un paradis
C'est ce que j'ai envie de ressentir
Fais-moi perdre pied ce soir
Oh, ça va peut-être faire mal mais bébé
 
Je grille ces feux rouges, la tête baissée
Je n'ai rien à perdre, s'il n'y a pas de toi et moi
Je suis éblouie par les phares, freine
Je n'ai rien à perdre, s'il n'y a pas de toi et moi
 
Ces feux rouges
Ces feux rouges
 
Parce que ton paradis empoisonné
C'est ce dont j'ai envie
Fais-moi perdre pied ce soir
 
Je grille ces feux rouges, la tête baissée
Je n'ai rien à perdre, s'il n'y a pas de toi et moi
Je suis éblouie par les phares, freine
Je n'ai rien à perdre, s'il n'y a pas de toi et moi
 
Ces feux rouges, ces feux rouges
Mon cœur bat mais je continue à foncer parmi
Ces feux rouges
Feux rouges
 
Submitted by Elw-Youzhny on Thu, 11/01/2018 - 13:08
More translations of "Redlights"
Collections with "Redlights"
Idioms from "Redlights"
See also
Comments