• Gomennasai ga Ienakute

    レイン → English translation→ English

Share
Font Size
Original lyrics
Swap languages

レイン

生きづらい今日に
肥大する感傷ほど
相応しくなくて
顔色を隠す
 
残酷なほどの
現実感が溢れて
止まらないようで
声が震えてる
 
耳を塞いでる
すべてを嘘にしたくて
どうにも出来ずに
閉じた世界の中から
 
声も出さずに泣いてる
飲み込んだ言葉のまま
風が吹いて傷ついて
葉が落ちれば涙する
 
吹けば消えそうな姿
カミサマの悪戯かな
誰にだって
誰にだって
誰にだって届かない
 
白い世界で泣いてる
君はなにも気づかない
存在すら不確かで
明日のことも知らない
 
「鏡写しみたいだね」
呟く僕の声とか
きっと君は
きっと君は
きっと君は聞いてないな
 
目には見えなくて
形が無いから
手と手触れ合ったところで
空っぽなままだな
 
足りない心を
埋め合わせたくて
意味のない繰り返しを
反芻して飲み込む
 
広い世界の方から
深い夜の向こうから
響く足音に合わせ
閉じた世界の中まで
 
歌う誰かの言葉が
確かな色を運んで
僕のほうへ
僕のほうへ
僕のほうへ響いてる
 
白い世界に溢れた
泣きそうな雲に乗せて
指先まで染み込んで
鈍色した雨が降る
 
幼気な想いのまま
消えそうな存在でも
君のもとに
君のもとに
届くのなら
「いいのにな」
 
白い世界の中から
どうか世界の果てまで!
叫ぶ声は虹色で
滲む空は万華鏡
 
飾らない気持ちのまま
吐き出した言葉ならば
君のほうへ
君のほうへ
君のほうへ響くかな?
 
目に映るものすべてが
眩しすぎる世界なら
こんな僕の居場所とか
無いような気がしていた
 
「鏡写しみたいだね」
そして僕は呟いて
君のほうへ
君のほうへ
歌う声は雨の音に溶かして
 
Translation

Rain

A swelling sentimentalism
Isn’t worthy for
Such a hard-to-live present
And I hide my face
 
Reality overflows
So much it’s cruel
And doesn’t seem to stop
And my voice trembles
 
I cover my ears
Wanting to make everything a lie
Unable to to anything
From inside this closed-off world
 
I’m crying silent tears
With the words I held back still
The wind blows, I get hurt,
Leaves fall, and tears are shed
 
A figure that might fade with one breeze
Is it one of God’s little tricks?
It won’t reach
It won’t reach
It won’t reach anybody
 
Crying in a white world,
You don’t notice anything
An existence so uncertain
Knowing not even of tomorrow
 
“We’re like a mirror image”
Even my muttering voice
Surely you aren’t
Surely you aren’t
Surely you aren’t listening to it
 
Invisible to the naked eye
And without a form
No matter if our hands touch
We’re empty anyways
 
Wanting to compensate
For my lacking heart
I ruminate and swallow
Meaningless repetitions
 
From the open world
From beyond the wakeless night
In time with the echoing footsteps
Into this closed-off world
 
The words of someone’s song
Carries a definite color
And echoes
Echoes
Echoes towards me
 
Flowing throughout the white world
On clouds on the verge of tears
Seeping into my fingertips
A dark gray rain pours
 
Even if I’m about to vanish,
Remaining an innocent wish
If I can
If I can
Reach you
”I wish I could”
 
From inside this white world
Please, to the ends of the earth!
The shouts are iridescent
And the blurred sky is a kaleidoscope
 
If the words were blurted out
Remaining unrefined
Would they
Would they
Would they echo out to you?
 
In a world where everything that touches your eye
Shimmers and sparkles all too much
I thought there was no place
For someone like me
 
“We’re like a mirror image”
I then mutter, and
The voice
The voice
Singing towards you dissolves in the rain
 
Comments