Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
  • Sólstafir

    Úlfur → English translation

Share
Font size
Translation
Swap languages

Wolf

Hail falls from above
Snow wading through a black blizzard
With the devil in a bottle
Voices echo loudly in her head this night
Sitting and staring alone by a stone
 
Tears color the ground
without glaciers the mountains are flat
one crawls naked in the dark
her spirit drifts away
and the blackness fills everything
disappearing into the earth
 
Calm conquers the storm
in a vacuum she watches
her strength fades with sadness
slipping into its grip
from life, and awaits reunion.
 
She starves herself.
 
Original lyrics

Úlfur

Click to see the original lyrics (Icelandic)

Sólstafir: Top 3
Comments
lundabudlundabud    Fri, 19/11/2021 - 22:48

That word was written down wrong. It sounds like mátturinn to me.

A few other bits are also written incorrectly. For instance this "óð það snjó" I believe is actually "óð þar snjó" (otherwise the cases don't make sense), so that bit would be "one woman waded there through the snow in a black blizzard with the devil in a bottle". It's easier to understand if you move the components around like this: Ein óð þar snjó í svörtum byl með vítið í flöskunni. Seems to be a song about a woman who gets drunk and dies of exposure.

And of course it should be tómarúm not tömarúm, but you got that one ;)

Sátt there is the adjective sáttur, not the noun sátt (again, you can tell from the cases).

Hope you don't mind, saw you were asking for help on this one.

somethingswellsomethingswell
   Sat, 20/11/2021 - 16:08

There's a lot going on in this one that I'm not sure why I wrote, I just ended up changing a good portion of it.