Please translate Морская царевна

Russian

Морская царевна

В море царевич купает коня;
Слышит: "Царевич! взгляни на меня!"

Фыркает конь и ушами прядёт,
Брызжет в плещет и дале плывёт.

Слышит царевич: "Я царская дочь!
Хочешь провесть ты с царевною ночь?"

Вот показалась рука из воды,
Ловит за кисти шелковой узды.

Вышла младая потом голова;
В косу вплелася морская трава.

Синие очи любовью горят;
Брызги на шее как жемчуг дрожат.

Мыслит царевич: "Добро же! постой!"
За косу ловко схватил он рукой.

Держит, рука боевая сильна:
Плачет и молит и бьётся она.

К берегу витязь отважно плывёт;
Выплыл; товарищей громко зовёт.

"Эй вы! сходитесь, лихие друзья!
Гляньте, как бьётся добыча моя...

"Что ж вы стоите смущённой толпой?
Али красы не видали такой?"

Вот оглянулся царевич назад:
Ахнул! померк торжествующий взгляд.

Видит, лежит на песке золотом
Чудо морское с зелёным хвостом;

Хвост чешуёю змеиной покрыт,
Весь замирая, свиваясь дрожит;

Пена струями сбегает с чела,
Очи одела смертельная мгла.

Бледные руки хватают песок,
Шепчут уста непонятный упрёк...

Едет царевич задумчиво прочь.
Будет он помнить про царскую дочь!

More translations of "Морская царевна"
Please help to translate "Морская царевна"
Comments