Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
  • Maaya Sakamoto

    ひとつ屋根の下 → English translation

Share
Font size
Original lyrics
Swap languages

ひとつ屋根の下

友達より甘く
恋人よりずっと飽きない
偶然が重なって
ひとつ屋根の下
ふたりは ことばにできない関係
 
しっぽがあるってさ どんな感じ?
今夜は落ち込んでるから そばに来て
本当にもう 都合がいいんだから
お腹が空いたのね
 
雨のち仲直り
お日様 ときどき やきもち
偶然が重なって
ひとつ屋根の下
抱き合って 眠れる関係
 
歌を歌うのは なんのために?
ずいぶんご機嫌がいいのね あいつのせい?
本当にもう 見る目がないんだから
一応言っとくけど
 
ねえ 時間の流れ方 違ってるみたいなの
歳をとるスピードが
 
泣き虫がひとりと
わがまま気まぐれ1匹
偶然が重なって 出会った奇跡
 
友達より甘く
恋人よりずっと飽きない
偶然が重なって
ひとつ屋根の下
生きていく
 
ふたりは ことばにできない関係
ふたりは ことばのいらない関係
ふたりは
ふたりは
ふたりは
 
Translation

Under the roof of a house

Sweeter than a friend
Not bored than a lover
The coincidence happened again and again
Under the roof of a house
They two have a relationship that can't describe
 
You have a tail and what do you feel about it?
I feel blue tonight, hey stay close to me
Oh you're always free, really free
I know you're hungry right?
 
Making up after raining cats and dogs
The sun might be jealous of us sometimes
The coincidence happened again and again
Under the roof of a house
They can hug and sleep together, their relationship is like that
 
What do you sing for?
You're so happy today, because of that guy, huh?
You don't really have a good eye for a guy
I told you it, okay?
 
We have different time, yours is faster than mine
You become old quickly than me
 
There is a crybaby
And there is a moody and free cat
The coincidence happened, this encounter is a miracle
 
Sweeter than a friend
Not bored than a lover
The coincidence happened again and again
Under the roof of a house
We spend days together
 
They two have a relationship that can't describe
They two have a relationship that don't need any word
They are
They are
 
Idioms from "ひとつ屋根の下"
Comments