✕
Proofreading requested
Original lyrics
星屑のダークサイド
血塗られた夜の道連れに
あの唄を口ずさんで
古の呪いを真似た
生贄に名乗り出るの
許されない罪の歯痒さをこの胸で眠らせたら
癒されない人の憎しみが緩やかに突き刺さるわ
身も心も捧げて祈る
災いの旋律
闇に染められた女神
それが・・・私?
いつか私が貴方に差し出した手はそう虚しく空を掴んで
そして貴方が私に告げた別れが
ただ遠く木霊している
些細なことで淡い日々は壊れるわ
だから私が全部受け止めてあげるの
淋しくないとか言えば嘘になるけれど
涜されながら私の愛は輝くでしょう
救われない人の醜さをこの胸で慈しめば
滅び逝く運命の痛みも少しだけ報われるの
身も心も捧げ現す
贖いの報せ
永遠に世界に幸あれ
それが・・・希望
いつか世界は私を忘れるのでしょう
ああ枯れた花の行く末
そして私は夕凪の中に溶け込み
ただ貴方を見守るでしょう
愚かな術で甘い日々も凍えるわ
だから私がそれを焼き捨ててあげるの
哀しくないとか言えば嘘になるけれど
砕かれながら私は星屑に変われるでしょう
この命を捧げ断ち切る苦しみの輪廻
夢の未来を携え
夜が明ける
身も心も捧げ輝く
幸福の下僕
愛を求めず尽くせた
それが嬉しい
いつか貴方も私を忘れるでしょう
でも証は生き続ける
そして貴方の微笑み見届けたならもう私は消えて往くわ
些細なことで淡い日々は壊れるわ
だから私が全部受け止めてあげるの
淋しくないとか言えば嘘になるけれど
忘れられても私の愛は輝くわ
いつか私が貴方に差し出した手はそう虚しく空を掴んだ
だけど私が貴方を想う気持ちはこの世界に生き続ける
愚かな術で甘い日々も凍えるわ
だから私がそれを焼き捨ててあげるの
哀しくないとか言えば嘘になるけれど
忘れられた私の星屑は輝くでしょう
Submitted by Connor Langille on 2020-07-06
Last edited by Connor Langille on 2022-10-18
Translation
The Dark Side of the Stardust
A blood-stained night as a fellow
Hum that chant
Follow an ancient hex
Pleased to be a victim
Vexing yet unforgiven sins
If I let them sleep within
Hatred of the unhealed
Will stick in slowly
I pray heart and soul
For the melody of bane
Could it be that I am
Goddess tinted with darkness?
I once held out my hand to you
As it merely clutched the void
And you bade me farewell
Now your voice’s echoing away
Petty things may let faint days crumble
So I’m the one to take them in
It must be a lie that I’m not lonely
My tainted love keeps on shining
Filth of the unsaved
If I show mercy on them
Even the agonizing doom
Will be rewarded a sou
I sacrifice myself to let it show
Heed my atonement
Let there be bliss forever
That’s hope
I know the world will forget me
The culling of withered flowers
And I will thaw in the evening’s calm
Watching over you
imbecile hexes leave sweet days to freeze over
So I’m the one to burn them down
It must be a lie that I’m not sad
I will be able to become stardust, smacked
I will offer my life
To sever the cycle of agony
With the future behind my dream
At the break of dawn
I sacrifice myself to let it gleam
A joyful servant
I have committed to you without love
That alone makes me happy
I know you will ever forget me
But the proof stays alive
Let me watch your smile
Only then, I will fade away
Petty things may let faint days crumble
So I’m the one to take them all in
It must be a lie that I’m not lonely
My forgotten love keeps on shining
I held out my hand to you
As it merely clutched the void
But the feelings that I think of you
Will forever remain in the world
imbecile hexes leave sweet days to freeze over
So I’m the one to burn them down
It must be a lie that I’m not sad
My forgotten stardust will glow so bright
Thanks! ❤ | ||
thanked 2 times |
Submitted by Jelly Cat on 2020-07-08
Added in reply to request by Connor Langille
✕
Collections with "星屑のダークサイド"
1. | Japanese songs with and about astronomical objects. |
Sound Holic: Top 3
1. | Infinite World |
2. | 絡繰りドール (Kuri Do-Ru) |
3. | サイケデリック鬼桜同盟 (Saikederikku oni sakura dōmei) |
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator
megastrickboy@gmail.com
Name: Jelly Cat
Role: Guru
Contributions: 1840 translations, 66 transliterations, 645 songs, 1 collection, 9331 thanks received, 390 translation requests fulfilled for 202 members, 34 transcription requests fulfilled, added 89 idioms, explained 71 idioms, left 617 comments, added 16 annotations
Languages: native Japanese, beginner English, French