
hey. "anoana" could mean "mother" or "grandmother" (or just "old woman'), if it comes from form "anōn".
source: a handbook od germanic etymology (vladimir orel).
i think that translation fits pretty well, especially if their music video really refers to the lyrics
Text source: Heilung bandcamp page. https://heilung.bandcamp.com/track/anoana
Sources used to track every corrected inscription used in the lyrics:
- https://www.arild-hauge.com/danske_runeinnskrifter4.htm
- https://mufi.info/m.php?p=onwinscriptions
- https://www.runesdb.eu/advanced-queries/d/qu/q/9~6~65~all/838964738/1~2/...
- https://www.arild-hauge.com/innskrifter.htm