✕
Translation
Love Bird
Set fire in the heart
establish hundreds passion
break! inflaming! punching!
take another bowl
from this night and this morning
demand a crazy soul
to me (to me)
you are a stranger (you are a stranger)
name me relative and be quiet (name me relative and be quiet)
her poison in my blood shall be always cure
In a mourning silence
the love bird and me
It tells me the broken heart
Why are you sitting lonely
I have a love in my heart
It hurts me evermore
as long as I have complaints
I run from disgrace
I fight with loneliness
I have curing bowl to my lips
O Love bird come on, come on
Witness my sad cry
with a song at days and nights
sing along with my sorrowful heart
O wind, if you have heard
my broken heart secret tonight
Send her a message
walk along with my sad heart
O sky take a glance
at my purple face
My spring of youth became fall because of her love grief
O sky take a glance
at my purple face
My spring of youth became fall because of her love grief
Set fire in the heart
establish hundreds passion
break! inflaming! punching!
take another bowl
from this night and this morning
demand a crazy soul
Thanks! ❤ | ||
thanked 1 time |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
art_mhz2003 | 3 years 5 months |
Submitted by ActiveLow on 2020-10-28
Added in reply to request by puffin_glot
✕
Mohsen Namjoo: Top 3
1. | نوبهاری (Nobahari) |
2. | ای ساربان (Ey Saarebaan) |
3. | زلف بر باد (Zolf bar bad) |
Comments
I tried my best to be as loyal to the original text as I could