Advertisements

Please help to translate "Nash ostrov (Наш остров)"

Russian/Romanization/Romanization 2
A A

Nash ostrov (Наш остров)

Пусть в море каждый одинок,
Пускай нелегок груз сомнений,
Но больше в мире нет дорог
С такой свободой направлений.
 
И вечный ветер и вода,
И парус тот, что ветру верен.
И вновь уходит в никуда
Вчера открытый нами берег.
 
Где же наш последний дом?
Кто расскажет нам о нем
Хоть когда-нибудь?
И куда лежит наш путь?
 
И в чем секрет, и чья вина,
Что дни прошли и стали снами?
И мы теряем имена
Тех, кто ходил в походы с нами.
 
И сможем ли мы когда-нибудь
Собраться вновь легко и просто
И, бросив якорь, отдохнуть,
Открыв забытый всеми остров?
 
Это наш последний дом.
Кто расскажет нам о нем
Хоть когда-нибудь?
И куда лежит наш путь?
 
More translations of "Nash ostrov (Наш остров)"
Comments