Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!

Please help to translate "Rolling Age"

A A

Rolling Age

街はずれまで 河沿いに Bike走らせ
あの日二人は何度もくちづけをした
彼は17才”夢なんてどこにもないさ”とうそぶいた
満天の星に抱かれて…Oh
 
二人は Rolling Age
描いた My Image
何処かにぶつけたい 何かに捧げたい
 
Ah あの日 何かがそっと
この胸の中で 弾けはじめてた
 
クラスメイトに本当の事なんか言えないさ
彼は静かな瞳をそうっと背けた
いつか19才”明日なんて気にとめないさ”と笑ってた
河沿いの風を切って…Oh
誰もがRolling Stone
いつでもAll Alone
何処かに転がって 何かに傷ついて
Ahちがう誰かが あの日
この胸の中で 走りはじめてた
 
愛が欲しいだなんて 言いはしないわ
愛がすべてを満たせるわけじゃないもの
だけど今夜は あの日と同じ星空
そして二人は あの日と変わらない想い
 
二人はRolling Age
描いた My Image
何処かにぶつけたい 何かに捧げたい
 
二人はRolling Age
描いた My Image
何処かにぶつけたい 何かに捧げたい
 
教えて それが何か
答えて それは何時か…
教えて
答えて
 
English

 

Login or register to post translation
Comments