Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
  • Ela Taubert

    Salto de fe → English translation

Share
Font size
Translation
Swap languages

Leap of Faith

How many hearts are looking for a breath of air
We live in a house that's falling apart
We can't see we're only one, only one
Since we moved to this island of loneliness
 
Oceans full of plastic are dying of thirst
Let's take a leap of faith
 
While there are skies, dreams and wind left
I'm going to try
I'm not going to be silenced
I'm singing 'cause we still have time left
Time to awaken1
 
Another light that goes off, tell me what else needs to happen
We're walking on ice breaking
Why won't you see we're only one, only one
I'll give my voice to those who can't speak
I'll give my feet to those who can't walk
 
Oceans full of plastic are dying of thirst
Let's take a leap of faith
 
While there are skies, dreams and wind left
I'm going to try
I'm not going to be silenced
I'm singing 'cause we still have time left
Time to awaken
 
While there are skies, dreams and wind left
I'm going to try
I'm not going to be silenced
I'm singing 'cause we still have time left
Time to awaken
 
  • 1. Lit 'time to wake up' but 'awaken' means 'to raise awareness' and fits the social context of the song.
Original lyrics

Salto de fe

Click to see the original lyrics (Spanish)

Please help to translate "Salto de fe"
Ela Taubert: Top 3
Idioms from "Salto de fe"
Comments
MissAtomicLauMissAtomicLau
   Sat, 11/11/2023 - 03:16

Muchas gracias por apreciar mi trabajo, Ellen :)