Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
  • Hayedeh

    تنها با گلها → Transliteration

Share
Font size
Original lyrics
Swap languages

تنها با گلها

تنها با گلها گویم غمها را
چه کسی داند ز غم هستی چه به دل دارم
به چه کس گویم شده روز من چو شب تارم
 
نه کسی آید نه کسی خواند
ز نگاهم هرگز راز من
بشنو امشب غم پنهانم
که سخنها گوید ساز من
تو ندانی تنها همه شب باگلها
سخن دل را میگویم من
چو نسیمی آرام که وزد بر بستان
همه گلها را میبویم من
تنها با گلها گویم غمها را
چه کسی داند ز غم هستی چه به دل دارم
به چه کس گویم شده روز من چو شب تارم
 
چون ابری سرگردان
میگرید چشم من در تنهایی
ای روز شادیها کی باز آیی
امشب حال مرا تو نمیدانی
از چشمم غم دل تو نمیخوانی
امشب حال مرا تو نمیدانی
از چشمم غم دل تو نمیخوانی
تنها با گلها گویم غمها را
چه کسی داند ز غم هستی چه به دل دارم
به چه کس گویم شده روز من چو شب تارم
 
Transliteration

Tanhā Bā Golhā

Tanhā bā golhā guyam ghamhā rā
Che kasi dānad ze ghame hasti che be del dāram
Be che kas guyam, shode ruze man cho shabe tāram
 
Na kasi āyad, na kasi khānad
Ze negāham hargez rāze man
Besheno emshab ghame penhānam
Ke sokhanhā guyad sāze man
To nadāni tanhā hame shab bā golhā
Sokhane del rā miguyam man
Cho nasimi ārām ke vazad bar bostān
Hame golhā rā mibuyam man
Tanhā bā golhā guyam ghamhā rā
Che kasi dānad ze ghame hasti che be del dāram
Be che kas guyam, shode ruze man cho shabe tāram
 
Chon abri sargardān
Migeryad chashme man dar tanhāyi
Ey ruze shādihā key bāz-āyi
Emshab hāle marā to nemidāni
Az chashmam ghame del to nemikhāni
Emshab hāle marā to nemidāni
Az chashmam ghame del to nemikhāni
Tanhā bā golhā guyam ghamhā rā
Che kasi dānad ze ghame hasti che be del dāram
Be che kas guyam, shode ruze man cho shabe tāram
 
Comments