Johnny Hallyday - Requiem pour un fou (Spanish translation)

Spanish translation

Réquiem por un loco

Os aviso, no os acerquéis
Seais polis o curiosos
Mato al primero que de un paso
No, no haré ningún regalo
Y apagad todos esos proyectores
Y bajad los fusiles que apuntan
No, no voy a salir volando sin ella
 
Decidle al cura, decidle al pastor
Que se vayan por ahí a que les parta un rayo
El diablo ha pasado en buena hora
Y mi alma ya no está en venta
Si me dejais esta noche
Al alba os daré mi vida
Porque qué sería de mi vida sin él
 
Yo no era más que un loco, pero por amor
Ella me ha convertido en loco, un loco enamorado
Mi cielo eran sus ojos, su boca
Mi vida era su cuerpo, su cuerpo
La quería tanto que por guardarla la he matado
Para que un gran amor viva para siempre
Hace falta que se muera, que se muera de amor
 
El día se levanta, la noche palidece
Los cazadores y los perros tienen hambre
Es la hora del toque de acoso
La bestia debe morir esta mañana
Voy a abrir bien los postigos
Matadme el corazón, estoy lista
Quiero dormirme para siempre
 
Yo no era más que un loco, pero por amor
Ella me ha convertido en loco, un loco enamorado
Mi cielo eran sus ojos, su boca
Mi vida era su cuerpo, su cuerpo
La quería tanto que por guardarla la he matado
Para que un gran amor viva para siempre
Hace falta que se muera
Que se muera de amor.
 
Submitted by José Ramírez on Tue, 13/02/2018 - 21:49
French

Requiem pour un fou

Johnny Hallyday: Top 3
See also
Comments