Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
Share
Font size
Translation
Swap languages

Rićone

Brodovi plove
plaže gore,
selfi devojaka u kupaonicama koje se vole,
noć je mlada,
mladi stari,
pričaj mi o ljubavi jer ću sutra biti u delovima.
 
U međuvremenu tražim more,
pravi orao.
 
Za par sati,za par sati...
 
Pod suncem,pod suncem,
Rićonea,Rićonea,
skoro da se kajem,
i više ne razmišljam,i više ne razmišljam.
 
Šamaram,šamaram, (šibam)
sa talasima,sa vetrom,uzimam ih
kao da si ti,kao da si ti,
kao da si ti
 
Vozovi koče,
serije počinju,
snimci momaka izgubljeni u telefonu,
noć je mlada,
sanjaj me sada,
pričaj mi o ljubavi jer sutra neću biti isti.
 
U međuvremenu tražim,
pravi orao
 
Za par sati,za par sati
 
Pod suncem,pod suncem,
Rićonea,Rićonea,
skoro da se kajem,
i više ne razmišljam,i više ne razmišljam.
 
Šamaram,šamaram,
sa talasima,sa vetrom,uzimam ih
kao da si ti,kao da si ti,
kao da si ti
 
Ispod neba,ispod neba,
Berlina,Berlina,
jedem pola sendviča,
i gubim te
 
Šamaram,šamaram,
sa asfaltom,sa cementom,i uzimam ih
kao da si ti,kao da si ti,
kao da si ti,eo
 
Nov osećaj,nove cipele,nova kuća,
novi ljudi u centru sa vremenskom mašinom,
novi restorani,novi prijatelji za kožu,
počinje šampionat i zvezde se ponovo pale,
zvezde se ponovo pale,
zvezde se ponovo pale
 
Pod suncem,pod suncem,
Rićonea,Rićonea,
kajem se,
i ne razmišljam više,ne razmišljam više
 
Šamaram,šamaram,
sa talasima,sa vetrom,uzimam ih
kao da si ti,kao da si ti,
kao da si ti,eo
 
Original lyrics

Riccione

Click to see the original lyrics (Italian)

Please help to translate "Riccione"
Thegiornalisti: Top 3
Idioms from "Riccione"
Comments