Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!

Rock El Casbah (Transliteration)

  • Artist: Rachid Taha (رشيد طه)
  • Song: Rock El Casbah
    4 translations
    English #1
    +3 more
    , #2, French, Transliteration
  • Translations: English #1
    +3 more
    , #2, French, Transliteration
Transliteration
A A

Rock El Casbah

al-Sulṭān qāl al-būjī mān1:
min al-ḥurqat barkāw
wāsh wāsh hād al-fawḍā?
al-Bitrūl fī al-ṣaḥrā yasīl
al-Shaykh yasūq fī al-Kādīlāk2
rāh hābiṭ lisūntar fīl
kān dubān wa lā ḥansh
yastanā fī rās al-māl
 
Shareef don't like it
rock the Casbah
rock the Casbah
shareef don't like it
rock the Casbah
rock the Casbah
 
ʿUmar al-Shaykh fāt
qaylukum min al-būjī3
Mādīrū Mādrūsh al-hawl
ḥarazū ḥarazū yatlifukum
al-bidāwat kharajū al-ṣawt kī shāfahum
al-Shaykh baʿd minhum
wāḥid minhum bil-ghītārrah
lākhar Bilbandīr yuḍrib
min al-ḥudūd kharajū
min al-ḥudūd kharajū
kharajū min al-ḥudūd
 
Shareef don't like it
rock the Casbah
rock the Casbah
shareef don't like it
rock the Casbah
rock the Casbah
 
al-Nās talāyamū yataẓāharū
fī ārḍ al-jamāʿah
tama tabadul al-rīḥ minīn? Minīn jāy?
Yubadilū yubadilū fī al-mīzān
wa al-nās samiʿū al-ṣawt
ṣawt ṣawt ṣawt al-qaṣbah
al-qaṣbah āllī yahbal
 
Shareef don't like it
rock the Casbah
rock the Casbah
shareef don't like it
rock the Casbah
rock the Casbah
 
al-Wazīr fī al-qaṣr
yaʿīṭ ʿalā al-ʿaskariyyah
alān rāh jā al-waqt
nūḍū takhdimū shuyatah
wa ākhṭū al-ṭayārāt wa āṭlaqū al-būmbāt
ʿalā al-nās al-mujrimīn, āllī nakarū kalām al-Sulṭān
wa ṭalʿū fālṭayārat
wa fī al-'idhāʿat sumiʿū
ʿajabat-hum al-ghaniyyah
 
Shareef don't like it
rock the Casbah
rock the Casbah
shareef don't like it
rock the Casbah
rock the Casbah
 
  • 1. Boogeyman
  • 2. Cadillac
  • 3. Boogie
Thanks!
thanked 3 times

snc: Putiti usari i traduzziuna me, abbasta ca diciti d'unni i pigghiàstivu e siḍḍu diciti u me nomu

ita: Potete utilizzare le mie traduzioni, a patto che citiate la fonte e menzioniate il mio nome

eng: You can use my translations, as long as you cite the source and mention my name

Submitted by QaqquQaqqu on 2022-12-06
Added in reply to request by Alma BarrocaAlma Barroca
Translations of "Rock El Casbah"
Transliteration Qaqqu
Rachid Taha: Top 3
Comments
MitwalyMitwaly    Tue, 06/12/2022 - 13:03

What an awesome, awesome Arabic Transliteration Thumbs up
I would've voted 5 Stars but alas it's not possible for Transliteration ⭐⭐⭐⭐⭐

QaqquQaqqu    Tue, 06/12/2022 - 14:30

I really thank you so much! To read such a comment from a native speaker is an immense honor

MitwalyMitwaly    Tue, 06/12/2022 - 15:01

You earned it!
I see the effort you put into this and the results that came out of it... #Bravo! 👌

QaqquQaqqu    Tue, 06/12/2022 - 20:15

You're welcome!

BelmontBelmont    Wed, 07/12/2022 - 10:32

Thanks for the Transliteration !!!

QaqquQaqqu    Wed, 07/12/2022 - 11:04

You're welcome!

Read about music throughout history