One Direction - Rock Me (Russian translation)

Russian translation

Сыграй мне рок (Rock me*)

А ты помнишь то лето 2009-го года ?
Хочу я вернуться туда каждую ночь.
Честно, это было лучшее время в моей жизни.
Лежание на пляже под палящим солнцем,
слишком громкая игра на гитаре у костра.
О, нас никогда не могли "угомонить".
Раньше я думала, что мне лучше в одиночестве.
Почему я вообще захотела тебя отпустить ?
В лунном свете мы смотрели на море.
Я всегда буду верить словам, что ты мне шептал.
 
Хочу, чтобы ты сыграл мне рок, ммм, рок мне,
ммм, рок мне, Даа!
(х2)
Хочу, чтобы ты нажал на педаль хеви-метл,
покажи мне, что тебе не всё равно.
Хочу, чтобы ты сыграл мне рок, ммм, рок мне,
рок мне, даа.
 
Да, мы были вместе тем летом 2009-го.
Я хочу откатиться назад, нажав кнопку Rewind.
Ты был мой, мы никогда не прощались, аааа..
Раньше я думала, что мне лучше в одиночестве.
 
Почему я вообще захотела тебя отпустить?
Под лунным светом мы смотрели на море.
Я всегда буду верить словам, что ты мне шептал.
 
Хочу, чтобы ты сыграл мне рок, ммм, рок мне,
ммм, рок мне, Даа!
(х2)
Хочу, чтобы ты нажал на педаль хеви-метл,
покажи мне, что тебе не всё равно.
Хочу, чтобы ты сыграл мне рок, ммм, рок мне,
рок мне, Даа!
 
Сыграй
Р-О-К мне снова,
 
Р-О-К мне снова
 
Р-О-К мне снова, даа.
 
Я хочу, чтобы ты сыграл
 
Р-О-К мне снова,
Р-О-К мне снова
 
Р-О-К мне снова, даа.
 
(ПРИПЕВ:) х2
Хочу, чтобы ты сыграл мне рок, ммм, рок мне,
ммм, рок мне, Даа!
(х2)
Хочу, чтобы ты нажал на педаль хеви-метл,
покажи мне, что тебе не всё равно.
Хочу, чтобы ты сыграл мне рок, ммм, рок мне,
рок мне, Даа!
 
Submitted by barsiscev on Tue, 04/12/2012 - 07:18
Added in reply to request by ...Аня...
Author's comments:

* Конечно, ключевая фраза "Rock me" - неоднозначна.
Альтернативная версия "Встряни меня" и др.

English

Rock Me

Comments