Roméo et Juliette, de la haine à l'amour (comédie musicale) - El balcón [Le balcon]

Spanish

El balcón [Le balcon]

[Julieta:]
¿A qué milagro de Dios
debo el amor de sus ojos?
¿Quién ordenó de lo alto que
Julieta ame a Romeo?
 
¿A qué milagro de Dios
debo el amor de sus ojos?
Y si este amor prohibido está,
el precio he de pagar.
 
Si nuestros padres se odian,
qué juego tan travieso de Dios
hacer que ahora Julieta ame a Romeo.
 
[Romeo:]
¿A qué milagro de Dios,
Debo el amor de sus ojos?
Que sea lo que sea,
Romeo ama a Julieta.
 
Si he de rogar, suplicaré,
pondré mi vida a tus pies.
Hasta ganar con valor
la gracia de su amor.
 
[Romeo y Julieta:]
Los padres se detestan,
los hijos se desean.
No va a cambiar su historia,
pero la nuestra empieza.
 
[Julieta:]
Porque sería lo peor...
 
[Romeo:]
Ignorar este amor.
 
[Romeo y Julieta:]
¿A qué milagro de Dios
debo el amor de sus ojos?
Que sea lo que sea,
Romeo ama a Julieta.
 
Si nuestros padres se odian,
qué juego tan travieso de Dios
hacer que ahora Julieta ame a Romeo...
 
Submitted by Guest on Tue, 21/03/2017 - 04:55
Last edited by Fary on Sun, 13/05/2018 - 18:03
Added in reply to request by Buse24
Thanks!thanked 1 time

 

Translations of "El balcón [Le ..."
Roméo et Juliette, de la haine à l'amour (comédie musicale): Top 3
Please help to translate "El balcón [Le ..."
Comments